月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

被蓋束英文解釋翻譯、被蓋束的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 tegmental tract

分詞翻譯:

被蓋的英語翻譯:

【醫】 tegmentum

束的英語翻譯:

bind; bundle; colligate; faggot; fagot; restrain; sheaf; tie; truss
【計】 beam
【醫】 beam; bundle; Fasc.; fasciculi; fasciculus; fasicle; tract; tractus
【經】 bundle

專業解析

被蓋束(Tegmental Tract)是神經解剖學中的一個重要結構,特指位于腦幹被蓋部(Tegmentum)内的神經纖維束。以下是其詳細解釋:

一、定義與位置

被蓋束指貫穿中腦、腦橋和延髓被蓋區的上行與下行神經纖維束的總稱。被蓋部是腦幹背側的部分,位于大腦腳底(腹側)與第四腦室底(背側)之間,包含多個核團和纖維通路。被蓋束并非單一束路,而是被蓋區内多種傳導束的統稱,例如:

二、功能與重要性

被蓋束作為神經傳導的"高速公路",承擔以下關鍵功能:

  1. 運動協調

    中央被蓋束将大腦皮層、紅核的指令傳遞至小腦,調控精細運動(如。

  2. 覺醒與意識

    背側被蓋束上行至丘腦,參與維持覺醒狀态(如。

  3. 自主神經調節

    部分纖維連接腦幹核團(如迷走神經背核),調節呼吸、心跳等内髒功能(如。

三、臨床關聯

被蓋束損傷可能導緻:

四、權威來源參考

  1. 《格氏解剖學》(Gray's Anatomy)

    定義被蓋部結構及中央被蓋束的解剖路徑(第42版, Section 16.3)。

  2. 《神經科學原理》(Principles of Neural Science)

    闡釋被蓋區在網狀激活系統中的作用(第6版, Chapter 44)。

  3. 《臨床神經解剖學》(Clinical Neuroanatomy)

    分析被蓋束損傷與自主神經功能障礙的關聯(第8版, Chapter 11)。

  4. PubMed Central 研究文獻

    關于被蓋束在帕金森病運動症狀中的角色(PMC Article ID: 6344262)。

網絡擴展解釋

“被蓋束”并非固定詞組,需分别解釋各字含義:

一、被(bèi)

  1. 本義:指被子(如棉被、被褥)。
  2. 引申義:
    • 覆蓋:如“被覆”“澤被後世”;
    • 遭受:如“被災”“被批評”;
    • 被動用法:表受動,如“被辭退”。

二、蓋(gài) 與“被”連用時:

三、束(shù)

  1. 本義:捆綁,如“束縛”“束帛”;
  2. 引申:限制、整理,如“約束”“束裝”。

組合理解: 若将三字連用,可能表達“被覆蓋且受束縛”的抽象含義,但需結合具體語境。古籍和現代漢語中均無此固定搭配,建議分開釋義。

注:若需進一步分析特定文獻中的用法,請補充上下文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】