月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

股份讓與英文解釋翻譯、股份讓與的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 transfer of shares

分詞翻譯:

股份的英語翻譯:

share; stock
【經】 interest; share; shares; shares of stock

讓與的英語翻譯:

alienate; release; relinquish; relinquish to; remise; render up; surrender
【經】 yield

專業解析

股份讓與(Share Transfer)指股東通過法定程式将其持有的公司股份所有權轉移給他人,是公司治理和資本市場運作的重要環節。根據《中華人民共和國公司法》第138條,股份轉讓需遵循公司章程規定并通過書面協議完成。該行為需在股東名冊變更登記後生效,受讓人依法取得股東權利(《公司登記管理條例》第34條)。

國際視角下,美國《統一商法典》第8章規定股份轉讓須通過憑證交付或電子登記系統完成。英國《2006年公司法》第544條強調,股份轉讓需同時滿足合同對價和登記備案雙重要件。

關鍵法律要素包含:

  1. 轉讓雙方具備完全民事行為能力
  2. 标的股份不存在權利瑕疵
  3. 符合公司章程特别限制條款
  4. 完成法定登記公示程式

實務操作中需注意優先購買權行使規則(《最高人民法院關于適用<公司法>若幹問題的規定(四)》第21條)及稅務申報義務。跨國轉讓還需遵守《外彙管理條例》關于資本項目外彙管理的規定。

網絡擴展解釋

股份讓與(即股份轉讓)是指股東通過法定程式将其持有的公司股份部分或全部轉移給他人,使受讓人成為公司股東的法律行為。以下是詳細解釋:

一、基本定義

股份讓與的核心是股東權益的轉移。根據和,股份轉讓包括兩種形式:

  1. 有限責任公司:股東之間可自由轉讓股權,對外轉讓需經其他股東過半數同意()。
  2. 股份有限公司:通過股票交易實現轉讓,無需其他股東同意(、)。

二、法律依據

主要依據《公司法》相關規定:

三、轉讓後的權益變化

四、實際意義

  1. 優化股權結構:增強股份流動性,提升公司治理效率()。
  2. 保護投資者權益:通過市場化定價實現公平交易()。
  3. 限制性規定:如發起人股份一年内不得轉讓()。

五、操作注意事項

如需完整法律條款或具體案例,可參考《公司法》第七十一條(有限責任公司)及第一百三十八條(股份有限公司)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】