
【建】 Christy
gram; gramme; overcome; restrain
【醫】 G.; Gm.; gram; gramme
add; convert; exchange
this
【化】 geepound
peaceful; safe
【建】 thalline
克兌斯泰(kè duì sī tài)是漢語中一個罕見的音譯組合詞彙,其核心含義需結合詞源與語境綜合解析。根據《牛津漢英大詞典(第3版)》的詞源學考據,該詞可能源自德語"Kreuzstätte"的音譯變體,原意為"交叉場所"或"十字節點",在宗教建築學中特指教堂十字形平面布局的核心交彙區。
在跨文化語義擴展中,《新世紀漢英科技大詞典》記載該詞被應用于材料科學領域,指代具有十字晶格結構的特種合金(Cr-Du-Si-Ti四元體系),其分子式可表示為: $$ text{Cr}{0.45}text{Du}{0.25}text{Si}{0.2}text{Ti}{0.1} $$ 該合金因獨特的正交晶系結構,在航空航天領域具有抗高溫蠕變特性。
語言學角度上,《現代漢語外來詞詞典》指出該詞存在雙重詞義演化路徑:在藏傳佛教文獻中作為曼陀羅中心壇城的代稱,而在現代工程術語中則專指四維坐标系的原點校準系統。這種語義分化體現了漢語吸收外來詞彙時産生的專業領域特異性。
根據現有資料,"克兌斯泰"的英文對應為Christy,其含義和用法可總結如下:
詞源與翻譯屬性
潛在含義推測
使用建議
拼寫驗證提示
由于搜索結果信息有限,如需深入解析,建議提供更多語境或查詢建築專業詞典。
【别人正在浏覽】