月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

标記類英文解釋翻譯、标記類的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 marking class

分詞翻譯:

标記的英語翻譯:

mark; sign; symbol; badge; earmark; tag
【計】 badge; benchmarking; F; L; labelling; marker; sentinel; tag; tagging
【化】 code; mark; marks; stamping; tag; tagging
【醫】 labelling; Sig.; signa; signature; symbol
【經】 mark; marking

類的英語翻譯:

be similar to; genus; kind; species
【醫】 group; para-; race

專業解析

在漢英詞典編纂領域,“标記類”指對詞彙進行系統性分類與标注的體系,主要用于區分詞性、語法功能或語義特征。其核心作用是為詞典使用者提供清晰的詞義解析和用法指導。具體包含以下三方面内容:

  1. 詞性标注

    通過标籤(如n.表示名詞,v.表示動詞)明确詞彙的語法屬性。例如《牛津高階英漢雙解詞典》對“發展”标注為v./n.,表明該詞兼具動詞和名詞詞性(來源:Oxford Languages)。

  2. 語義分類标記

    使用學科标籤(如[計算機]、[生物])或語域标籤(如[正式]、[口語])界定詞彙的應用場景。例如《朗文當代高級英語辭典》對“算法”标注[計算機],限定其專業領域。

  3. 語法功能注釋

    通過符號說明詞語的搭配規則,如及物動詞标注vt.,不及物動詞标注vi.。參考《現代漢語詞典》對“休息”标注vi.,提示該詞後接賓語時需添加介詞。

網絡擴展解釋

“标記類”在不同領域有不同含義,以下是兩種主要解釋:

一、編程/編譯原理中的标記類

在編程語言處理(如編譯器設計)中,标記類(如Attr類)主要用于語義分析和邏輯檢查。其核心功能包括:

  1. 語義合法性檢查
    • 驗證變量類型匹配(如二元運算符兩邊的類型是否兼容)
    • 檢查變量初始化狀态(如使用前是否已賦值)
    • 推導泛型方法的參數類型
  2. 輔助功能實現
    • Check類:驗證方法返回值與接收類型是否匹配
    • Resolve類:檢查訪問權限、靜态變量合法性
    • ConstanceFold類:執行字符串常量合并等優化操作

二、分類學/信息管理中的标記類

在信息分類場景下,标記類指代分類符號或标籤系統:


注:若需進一步了解特定領域(如編譯器實現細節或分類系統設計),可參考對應來源網頁的完整内容。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】