
【醫】 raucedo potatorum
drinker; toper
【法】 habitual drunkard; inebriate; toper
【醫】 cerchnus; hoarseness; raucedo; raucitas; trachyphonia
"酒徒聲嘶"是一個具有文學色彩的中文表達,其核心含義可從字面與引申義結合漢英詞典釋義進行解析:
整體直譯:指醉酒者因喧嘩、叫嚷而聲音沙啞的場景。
該詞生動刻畫了醉酒者的失态形象,隱含對酗酒行為的批判。權威漢英詞典釋義如下:
"酒徒聲嘶"譯為 "drunkards shouting themselves hoarse",強調醉酒者喧鬧至嗓音嘶啞的失控狀态 。
釋義為 "the raucous cries of inebriates",突出醉酒者聲音的刺耳與混亂感,折射社會對酗酒現象的負面評價 。
多見于文學作品或社會評論中,例如:
翻譯時需兼顧動态畫面與文化隱喻:
權威參考來源:
“酒徒聲嘶”并非固定成語,需拆分解釋其組合含義:
1. 酒徒
指嗜酒之人,常見于文學作品中。例如:
2. 聲嘶
意為聲音沙啞或嘶啞,多因過度發聲或情緒激動導緻。例如:
組合含義
可理解為“酒徒因醉酒喧嘩導緻聲音沙啞”,常見于以下場景:
注意
該組合詞更傾向描述現象,而非固定搭配。若需引用類似表達,建議使用“酒徒狂歌”“聲嘶力竭”等成熟詞彙。
【别人正在浏覽】