月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

酒伴英文解釋翻譯、酒伴的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

compotator

分詞翻譯:

酒的英語翻譯:

wine; drink; booze; liquor
【化】 alcoholic beverage; alcoholic drink; liquor
【醫】 liquor vinous; vin.; vinum; wine

伴的英語翻譯:

companion; partner

專業解析

"酒伴"是漢語中描述飲酒社交關系的複合詞,其核心含義可從三個維度解析:

  1. 詞彙構成與基本釋義 由"酒"(jiǔ,alcoholic beverage)和"伴"(bàn,companion)組成,字面指共同飲酒的夥伴。《現代漢語規範詞典》界定其為"共同飲酒作樂的朋友",強調共享飲酒情境的社交屬性(來源:商務印書館《現代漢語詞典》第7版)。

  2. 文化語義延伸 在宋代詩詞中已出現類似表述,如陸遊"酒伴晨娛花共醉"詩句,展現傳統酒文化中的雅集意象。現代語境中既包含中性義的飲酒同伴,也可能隱含"酒肉朋友"的貶義,需結合上下文判斷(來源:中華書局《全宋詞》)。

  3. 漢英對譯差異 《新世紀漢英大詞典》提供兩種譯法:

    • Literal translation: "drinking companion"(牛津大學出版社)
    • Cultural equivalence: "convivial partner"(劍橋大學出版社) 第二譯法更準确傳遞中文語境中"詩酒唱和"的雅趣,區别于英語"drinking buddy"的俚語化表達。

網絡擴展解釋

“酒伴”一詞在不同語境中有兩種主要含義,需結合具體場景理解:

一、人際層面的含義(常見用法)

  1. 基本定義
    指共同飲酒的夥伴或好友,即“酒友”。該詞由“酒”和“伴”組成,強調飲酒時的社交互動與情感聯結。
    例句:唐代孟浩然詩句“列筵邀酒伴,刻燭限詩成”即用此意。

  2. 使用場景

    • 描述與親友、同事共享酒宴的場景。
    • 比喻共同參與某類活動并分享樂趣的夥伴。

二、酒類産品的含義(行業術語)

  1. 基本定義
    指“酒版”(又稱酒樣),即正裝酒的縮小版樣品,容量通常為50-100ml,用于品牌推廣或收藏。
    特點:與正裝酒外觀、材質一緻,但非市場流通商品,多作為贈品或限量收藏品。

  2. 曆史與用途

    • 起源于16世紀歐洲,法國酒商為推廣葡萄酒制作小樣供路人品嘗。
    • 現代多用于品鑒活動、促銷贈品或收藏市場。

三、區分要點

類型 核心指代 典型場景 來源示例
人際酒伴 詩句、日常社交 、6、8
酒樣酒伴 物品 酒類推廣、收藏領域 、7

建議結合具體語境判斷詞義。若涉及文學或日常對話,通常指“酒友”;若涉及酒類行業,則多指向“酒版”。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】