精神完整者英文解釋翻譯、精神完整者的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【醫】 syntone
分詞翻譯:
精神的英語翻譯:
spirit; soul; energy; essence; genius; gist; inspirit; vigor
【醫】 anima; mens; mind; phren; phren-; phreno-; psych-; psyche; psycho-
thymo-
完整的英語翻譯:
integrity
【計】 full
【醫】 integrity
者的英語翻譯:
person; this
專業解析
"精神完整者"是一個心理學和精神醫學領域的術語,指個體在認知、情感和行為等方面均保持正常、健全狀态的人。其核心含義可從漢英詞典角度解析如下:
一、核心定義與英譯
- 中文術語:精神完整者
- 英文對應:Mentally Intact Person
- 定義:指認知功能(如記憶、判斷、推理)、情緒調節能力、行為控制力及社會適應能力均處于健康、協調狀态,無顯著精神障礙或功能缺損的個體。
- 權威來源:該術語在臨床心理學和司法精神病學中用于描述個體精神狀态的健全性,區别于存在精神疾病或認知缺陷的人群(參考:美國精神病學協會術語庫)。
二、構成要素詳解
- 認知功能健全
- 能力表現:具備完整的注意力、記憶力、邏輯推理和問題解決能力,能理解複雜信息并做出合理決策。
- 英譯關鍵:Intact Cognitive Function(如:Oxford Languages詞典)。
- 情緒穩定性
- 能力表現:情緒反應適度,能有效管理壓力,保持心理平衡,無持續性的情感障礙(如抑郁、躁狂)。
- 學術依據:世界衛生組織(WHO)将情緒穩定列為精神健康的核心指标(來源:WHO心理健康報告)。
- 行為與社會適應性
- 能力表現:行為符合社會規範,能建立并維持人際關系,適應環境變化,履行社會角色責任。
- 法律關聯:在法律語境中,"精神完整者"通常具備完全民事行為能力(參考:《中華人民共和國民法典》第21條)。
三、應用場景
- 臨床評估:用于精神診斷中排除器質性腦病或精神分裂症等疾病的影響(例:DSM-5診斷标準)。
- 司法鑒定:判斷犯罪嫌疑人或證人的刑事責任能力及作證資格(來源:中國司法精神病學實務指南)。
- 社會政策:作為福利保障、就業支持等政策的適用性參考标準(例:國際勞工組織心理健康工作指南)。
四、相關術語辨析
- 區别于"心理健康":後者側重主觀幸福感,而"精神完整"強調客觀功能完整性。
- 區别于"精神正常":"正常"為基線标準,"完整"要求更高層次的功能完善性(參考:劍橋心理學詞典)。
權威引用來源:
- 美國精神病學協會(APA)術語庫:www.psychiatry.org/psychiatrists/practice/dsm
- 世界衛生組織心理健康報告:www.who.int/publications/i/item/9789240049338
- 《中華人民共和國民法典》司法解讀(最高人民法院出版社,2021)
- 美國《精神障礙診斷與統計手冊(DSM-5)》:認知障礙診斷标準
網絡擴展解釋
根據搜索結果中的信息,“精神完整者”對應的英文翻譯為syntone,屬于醫學或心理學領域的術語。以下是詳細解釋:
1. 中文含義
- 精神完整者:指個體在心理狀态、情感反應和認知功能上保持協調與統一,無明顯分裂或矛盾表現的狀态。常用于描述心理健康、人格整合良好的個體。
2. 英文術語解析
- Syntone:源自希臘語,意為“協調”或“一緻”。在心理學中,通常指情緒反應與外界環境或内在認知相適配的狀态。例如,面對不同情境時,個體的情感表達與事件性質相符。
3. 補充說明
- 該術語與“精神分裂者”(schizothyme)形成對比,後者指情感與認知存在明顯割裂的狀态。
- 在臨床診斷中,“syntone”可能用于評估患者的情感反應協調性,但需結合具體量表或觀察指标。
4. 使用建議
- 由于該術語專業性較強,且搜索結果權威性較低,建議在學術或醫療場景使用時,參考權威心理學詞典(如《DSM》或《ICD》)進一步确認語境定義。
如需更詳細的醫學定義,可查閱專業文獻或臨床心理學資料。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】