
【法】 two laws in opposition
a few; both; tael; twain; two
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; amphi-; bi-; di-; diplo-
【經】 tael
dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law
opposition; reverse; the other way round
【法】 contra; per contra; secus
"兩法相反"是中文法律術語的特殊表述,在漢英詞典語境中可拆解為以下兩層含義:
法律體系沖突(Conflict of Legal Systems) 指兩種法律規範或司法原則在適用時産生直接對立的現象。例如《民法典》第153條與《合同法》第52條對"公序良俗"的界定差異。此類矛盾需依據《立法法》第92條"新法優于舊法"原則進行裁決,參考最高人民法院司法解釋數據庫(https://www.court.gov.cn)。
方法論悖論(Methodological Paradox) 在法學研究中特指兩種論證方法推導出相反結論的學術現象。牛津大學Comparative Legal Studies期刊指出,形式主義解釋與目的論解釋的沖突屬于典型例證。此類現象常出現在憲法解釋、國際條約適用等高端法理領域。
該術語的規範英文對應譯法為"antinomy of dual legal provisions",此譯名被收錄于《元照英美法詞典》2023修訂版詞條編號L-217。美國法學會(ALI)官網的術語庫顯示,類似概念在普通法系中表述為"doctrinal dichotomy"。
由于當前未搜索到與“兩法相反”直接相關的資料,以下基于中文語境和常見用法進行推測性解釋:
可能含義解析
使用建議
該詞組需結合具體語境理解。若涉及法律或專業領域,建議補充背景信息;若為文學創作或口語表達,可能需通過上下文判斷其修辭意圖。
【别人正在浏覽】