月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

累增英文解釋翻譯、累增的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【電】 avalanche

分詞翻譯:

累的英語翻譯:

accumulate; repeated; tire; weary; work hard

增的英語翻譯:

add; gain; increase
【機】 super-

專業解析

“累增”在漢英詞典中通常指“累積性增加”,強調通過持續疊加或重複積累達到數量或程度的增長。其核心語義包含“逐次疊加”和“持續積累”兩個維度。例如《漢英綜合大辭典》(2001年版)将其譯為“cumulative increase”,描述經濟指标或知識儲備的漸進式增長過程。

在語言學層面,“累增”可對應英語的“progressive accumulation”,如《現代漢語用法詞典》指出該詞常見于描述人口增長、數據疊加等場景。牛津大學出版社的《漢英學術詞典》特别标注該詞具有“非線形增長”的隱含意義,區别于單純的數量疊加。

專業領域應用中,該詞在經濟學領域常與複利計算關聯。中國人民大學出版社《經濟學核心術語手冊》将其定義為“時間序列上的指數型增長模式”,并通過公式表達為:

$$

A = P(1 + r)^n

$$

其中P為本金,r為增長率,n為周期數。

網絡擴展解釋

由于“累增”并非現代漢語中的常用詞彙,且未搜索到明确釋義,推測可能存在以下情況:

  1. 可能為生造詞或筆誤

    • 若原意是表達「逐步增加」,更常見的詞彙應為「遞增」(如等差數列的遞增)或「累進」(如累進稅率)。
    • 若是強調「疊加式增長」,可用「累積增長」(如複利效應中的本金與利息疊加增長)。
  2. 拆分字義的可能性解釋

    • 「累」:連續、多次疊加
    • 「增」:數量或程度上的擴大
    • 組合後可理解為「通過連續疊加實現增長」,例如:人口累增、成本累增等場景中的累積性增加過程。
  3. 建議補充語境

    • 若該詞出現在特定專業領域(如數學、經濟學),需結合上下文進一步分析。
    • 可檢查是否為「累乘」(連乘運算)或「倍增」(成倍增長)的誤寫。

請提供更多使用場景或确認詞彙準确性,以便給出更精準的解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】