月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

累加耳氏試驗英文解釋翻譯、累加耳氏試驗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Legal's test; Legal's tests

分詞翻譯:

累加的英語翻譯:

【計】 ACC; accumlation; accumulating; totalizing

耳的英語翻譯:

ear; erbium
【醫】 aures; auri-; auris; ear; ot-; oto-

氏的英語翻譯:

family name; surname

試驗的英語翻譯:

experiment; test; try; try on; try out; examination; experimentation; trial
trial run
【計】 breadboarding
【醫】 probation; test; tria
【經】 test; trial

專業解析

由于未搜索到與"累加耳氏試驗"直接相關的權威醫學資料,該術語可能為翻譯偏差或非标準命名。結合醫學詞典及臨床背景,推測其可能指向以下兩種常見概念:


一、可能的指代方向

  1. 聽力測試(如Rinne試驗)

    若"累加耳氏"為"Rinne"的音譯(德語姓氏),則指音叉聽力測試法,用于鑒别傳導性與感音神經性耳聾:

    • 方法:将振動的音叉(通常512Hz)置于乳突骨(骨導)及耳旁(氣導),比較患者感知時長
    • 陽性結果:骨導 > 氣導(提示傳導性聽力損失)
    • 臨床意義:評估中耳功能障礙,如耳硬化症、鼓膜穿孔
  2. 藥物累積毒性試驗(Cumulative Toxicity Test)

    若"累加"指藥物累積效應,則可能涉及:

    • 目的:評估重複給藥後毒性物質在體内的蓄積風險
    • 标準方法:通過測定蓄積系數($K=frac{LD{50}(n)}{LD{50}(1)}$)量化毒性累積程度
    • 監管依據:遵循ICH指導原則(如S3A藥物動力學毒性研究)

二、建議術語核實

因術語未見于标準醫學詞典(如Dorland's、Stedman's),推薦用戶核查以下方向:


參考資料

  1. 《臨床聽力學手冊》(人民衛生出版社)——音叉測試原理
  2. WHO藥物安全性評估指南(Section 4.3 Cumulative Toxicity)
  3. 美國耳鼻咽喉科學會臨床實踐指南(AAO-HNSF Hearing Loss)

如需進一步驗證術語,建議提供原文語境或檢查術語來源。

網絡擴展解釋

"累加耳氏試驗"的具體定義和醫學背景信息較為有限,但可結合資料推測以下解釋:

  1. 術語構成分析

    • "累加"在中文中意為積累或疊加(),可能指該試驗需要多次重複操作或數據疊加。
    • "耳氏"通常表示該試驗以人名命名(如英文姓氏音譯),可能對應耳科相關檢測方法。
  2. 可能的醫學關聯
    根據的英文翻譯提示,推測其對應英文術語可能為Rinne Test(林納試驗)或Weber Test(韋伯試驗),兩者均為耳科常用聽力檢測法,用于鑒别傳導性與感音神經性耳聾。

  3. 需注意的局限性
    當前搜索結果未提供具體操作原理及臨床應用細節,建議通過權威醫學詞典(如《道蘭氏英漢醫學辭海》)或臨床指南進一步核實。

若您需要更專業的醫學解釋,請提供更多上下文或檢查完整英文術語以便精準查詢。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】