月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

空頭幫英文解釋翻譯、空頭幫的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 bears

分詞翻譯:

空頭的英語翻譯:

nominal; short-seller
【經】 bear; shorts

幫的英語翻譯:

assist; gang; help

專業解析

"空頭幫"是一個漢語複合詞,需拆解為"空頭"和"幫"兩部分進行釋義:

  1. 空頭(kōng tóu)
  1. 幫(bāng)

組合詞"空頭幫"在現存權威辭書中尚未收錄為獨立詞條。根據漢語構詞法推測,可能指: • 金融領域的聯合做空團體 • 從事虛假承諾的社會團夥 • 網絡語境中戲稱的"理論空談群體"

建議使用者在具體語境中結合《新時代漢英大詞典》第3版第812頁"空頭"條目,以及《中國社會團體管理法規彙編》中關于非法組織的界定條款進行語義判斷。

網絡擴展解釋

“空頭幫”是一個結合金融術語與俚語色彩的詞彙,其核心含義需從“空頭”和“幫”兩部分理解:

一、詞義解析

  1. “空頭”的金融含義
    指在證券、期貨市場中預測價格下跌,通過先賣出後買入賺取差價的投機者()。例如:當投資者認為某股票将下跌時,借入股票賣出,待價格下跌後低價買回歸還,實現套利。

  2. “空頭”的引申義
    衍生出名不副實、缺乏實際作用的含義()。例如“空頭承諾”“空頭政治家”,均指僅有表面形式而無實質内容。

  3. “幫”的含義
    此處指具有共同行為特征的群體,如“馬幫”“幫派”,強調集體性。

二、“空頭幫”的複合含義

綜合可理解為:以集體形式進行賣空操作的投機者群體,或慣于做出虛假承諾的團體。該詞屬于非标準術語,常見于民間口語、網絡用語或文學創作中,具體含義需結合語境判斷。

三、使用建議

  1. 金融場景中需區分合法做空機制與惡意操縱市場行為,正規做空是市場風險對沖工具。
  2. 日常用語中若指虛假行為,多含貶義色彩,如:“這個‘空頭幫’隻會開空頭支票”。

注:該詞未被《現代漢語詞典》等權威辭書收錄,建議優先使用“空頭”“做空者”等标準術語。如需具體案例分析,可參考證監會公示的證券違規案例(來源:、4)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】