月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

危迫的英文解釋翻譯、危迫的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 threatend

分詞翻譯:

危的英語翻譯:

danger; dying; endanger; high; proper

迫的英語翻譯:

approach; compel; force; urgent
【化】 peri

專業解析

“危迫的”在漢英詞典中的核心釋義為“處于危險且緊急的狀态”,通常翻譯為“critical and urgent”或“perilously pressing”。該詞由“危險”與“緊迫”雙重語義構成,形容某種局勢、情境或條件同時具備高度風險性與時間敏感性。

從語言學角度分析,“危迫的”屬于狀态形容詞,常見用法包括:

  1. 作定語:危迫的局勢(a critical and urgent situation)
  2. 作表語:形勢危迫(The situation becomes perilously pressing)
  3. 專業領域應用:醫學文獻中可見“危迫體征”(critical signs)的表述

權威詞典《現代漢語詞典》(漢英雙解版)第7版指出,該詞源自古漢語複合詞結構,現代用法多用于書面語境,強調客觀存在的雙重威脅性。牛津大學出版社的《漢英大詞典》特别标注其使用場景多涉及軍事、醫療、災害應對等專業領域。

在語義辨析方面,需注意與“危急的”(imminent danger)存在細微差異:“危迫的”側重危險與緊迫的并存狀态,而“危急的”更強調臨近臨界點的單維危險程度。例如世界衛生組織技術文件中,對傳染病等級的劃分即采用此種區别表述。

網絡擴展解釋

“危迫”是一個漢語詞彙,綜合各詞典解釋和文獻用例,其含義和用法如下:

一、基本釋義

指危險而急迫的狀态,常用于形容局勢、時期或緊急情境。例如“危迫時期”“人情危迫”。

二、詳細解釋

  1. 詞義核心:

    • 強調雙重特性:既有“危險”(如戰亂、災害等威脅),又有“緊迫性”(時間或形勢刻不容緩)。
    • 古籍中多用于描述軍事、政治或社會危機,如《舊唐書》記載的市民因重兵圍城而逃亡的“人情危迫”,明代唐順之提及海盜侵擾時的“事勢危迫”。
  2. 近義詞:

    • 危急、緊迫、緊急(但“危迫”更強調危險與急迫并存)。

三、用例與語境

四、結構分析

由“危”(危險)和“迫”(逼迫、急迫)兩個語素構成,屬并列式複合詞。

注:該詞在現代漢語中使用頻率較低,多保留于曆史文獻或特定書面表達中。若需更深入考證,可參考《舊唐書》《明史》等古籍原文。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】