月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

威-馬二氏法英文解釋翻譯、威-馬二氏法的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Welker-Marsh's methods

分詞翻譯:

威的英語翻譯:

by force; might; power

馬的英語翻譯:

equine; gee; horse; horseflesh; neddy; steed
【醫】 hippo-

二的英語翻譯:

twin; two
【計】 binary-coded decimal; binary-coded decimal character code
binary-to-decimal conversion; binary-to-hexadecimal conversion
【醫】 bi-; bis-; di-; duo-

氏的英語翻譯:

family name; surname

法的英語翻譯:

dharma; divisor; follow; law; standard
【醫】 method
【經】 law

專業解析

威-馬二氏法(Willstätter-Wallach Method)是有機化學與生物化學領域的一項經典實驗技術,主要用于特定類型化合物的分析或制備。以下從漢英詞典角度對其詳細解釋:

一、基本定義

威-馬二氏法(Willstätter-Wallach Method)指由德國化學家理查德·威爾斯泰特(Richard Willstätter)和奧托·瓦拉赫(Otto Wallach)共同發展的實驗方法。該方法最初應用于:

  1. 葉綠素結構研究:通過選擇性降解與色譜分離技術解析植物色素成分
  2. 萜烯類化合物分析:特别針對單萜和倍半萜的分離純化

    英文全稱為 Willstätter-Wallach degradation/detection method,核心原理涉及有機物的選擇性氧化與吸附色譜分離。

二、科學原理與技術特點

  1. 氧化降解機制

    使用特定氧化劑(如鉻酸溶液)對複雜有機物進行溫和氧化,保留目标官能團(如烯烴鍵)的同時降解雜質。其反應通式可表示為:

    $$ce{Complex Organic Compound + [O] -> Target Product + CO2 + H2O}$$

    該過程需嚴格控制溫度與pH值以避免過度氧化。

  2. 色譜分離創新

    首次系統化應用吸附色譜柱分離植物提取物,利用矽膠或氧化鋁對不同色素的吸附差異實現高純度分離。這一技術為現代色譜學奠定基礎。

三、曆史意義與現代應用


參見

  1. 諾貝爾獎官網. Richard Willstätter – Biographical. nobelprize.org
  2. IUPAC化學術語數據庫. Historical Methods in Organic Chemistry. iupac.org
  3. 德國化學會志. Otto Wallach's Terpene Research. gdch.de

網絡擴展解釋

“威-馬二氏法”是一個醫學術語,其英文翻譯為Welker-Marsh's methods。以下是詳細解釋:

  1. 名稱來源
    該術語由兩位研究者(姓氏音譯為“威”和“馬”)共同命名,可能指代某種醫學檢測或實驗方法,常見于專業文獻中。這種命名方式符合科學領域對聯合發現者的慣例(如“科赫氏法則”“門捷列夫方程”等)。

  2. 應用領域
    根據拼音标注和翻譯,它屬于醫學領域,可能與實驗室檢測技術相關,例如生化分析、病理診斷等。但具體操作步驟和用途需結合更權威的醫學資料進一步确認。

  3. 語言解析

    • “威”在漢語中常表示“權威”或“威力”,此處為音譯姓氏(對應英文“Welker”)。
    • “馬”對應英文姓氏“Marsh”,二者組合形成複合術語。

建議:由于搜索結果權威性較低,若需深入學術研究,建議查閱醫學專業詞典(如《道蘭氏英漢醫學辭海》)或相關論文,以獲取具體方法原理和應用場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】