彎扭英文解釋翻譯、彎扭的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
crankle
相關詞條:
1.blanktear
分詞翻譯:
扭的英語翻譯:
gnarl; turn around; tweak; twist; wrench; wrest; wrestler; wring
【化】 twist
【醫】 stropho-
專業解析
一、核心釋義
彎扭(wān niǔ)為複合動詞,由“彎”(彎曲)和“扭”(扭轉)組合而成,指物體在受力作用下同時發生彎曲與扭轉形變的物理狀态。其核心英文對應詞為:
- Bend and twist(通用表述)
- Flexural-torsional deformation(工程術語)
二、專業詞典定義
- 《現代漢語詞典》(第7版):
“彎扭”描述物體因外力作用産生的非軸向形變,常見于材料力學領域,強調形變的複合性(彎曲+扭轉)。
- 《牛津英漢雙解詞典》:
将“彎扭”譯為“warp and distort”,特指材料在應力下發生的不規則畸變,如金屬疲勞或木材變形(Oxford Languages, 2023)。
三、工程場景延伸釋義
在機械與土木工程中,“彎扭”專指構件(如梁、軸)承受彎矩與扭矩共同作用的複合受力狀态,其力學行為需通過公式分析:
$$
sigma = frac{M_y}{I} + frac{T_r}{J}
$$
其中 $sigma$ 為應力,$M$ 為彎矩,$T$ 為扭矩,$I$ 和 $J$ 分别為截面慣性矩與極慣性矩(《工程力學手冊》,高等教育出版社)。
四、文學隱喻用法
在文學翻譯中,“彎扭”可引申為:
- 心理扭曲:如“性格彎扭” →warped mentality
- 路徑迂回:如“彎扭的小徑” →winding and twisting path
(參考《漢英文學翻譯詞典》,外研社)
權威來源:
- 中國社會科學院語言研究所. 《現代漢語詞典》(第7版). 商務印書館.
- Oxford Languages. Oxford Chinese Dictionary. Oxford University Press.
- 劉鴻文. 《材料力學》. 高等教育出版社.
- 王佐良. 《英漢文學翻譯手冊》. 外語教學與研究出版社.
網絡擴展解釋
“彎扭”是“彎彎扭扭”的簡略形式,通常指物體形态或抽象意義上的曲折狀态。以下是詳細解釋:
一、字義分解
- 彎:指物體不直,呈弧形或曲線狀。如提到“彎曲;扭動”,也用于描述停船靠岸的動作。
- 扭:本義為用手擰轉,如“扭斷樹枝”(),引申為身體搖擺或揪住的動作()。
二、詞語含義
-
具體形态:形容物體彎曲且帶有扭動的狀态。例如:
- 田埂“彎彎扭扭好盛水”,牛角“彎彎扭扭響南山”()。
- 可描述舞蹈動作或物體動态,如“彎彎扭扭地跳着吹蘆笙”()。
-
抽象引申:比喻人生、道路的曲折坎坷。例如:
- 陳登科在《回顧與展望》中用“彎彎扭扭”形容自己跌宕起伏的人生經曆()。
三、用法與語境
- 客觀描述:多用于自然景物(如山路、河流)或人造物(如扁擔、田埂)。
- 文學表達:常見于民間歌謠、故事中,增強畫面感和生動性()。
四、近義詞與反義詞
- 近義詞:彎曲、蜿蜒、曲折。
- 反義詞:筆直、平坦、順暢。
若需更多例句或方言用法,可參考中的民間文學案例。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】