
【機】 broken mold
besides; in addition; not closely related; other; outer; outside; unofficial
【醫】 ec-; ecto-; exo-; extra-; xeno-
model; module; mould; pattern
【計】 M; MOD; modulo
【化】 mould
【醫】 ***; mol; mole
breach; burst; outburst; rive; rupture
【化】 breakage
【醫】 disrupt; ecphlysis; effraction; rhegma; rhexis; ruptio; rupture
在漢英詞典視角下,“外模破裂”屬于語言學專業術語,需結合構詞法與語境分析其核心含義:
外模(External Mold)
指語言接觸中外部語言對目标語的結構性影響模式,如英語借詞對漢語語法規則的滲透現象。該概念源于語言接觸理論,描述外部語言要素在宿主語中的框架性作用(《語言接觸與語法演變》,吳福祥,2017)。
破裂(Rupture)
在語言學中特指既有語言系統的結構性斷裂,表現為語法規則沖突或語用功能失調。例如漢語“被字句”受英語被動語态影響産生的非常規表達(如“被就業”)即屬此類現象(《當代漢語語法研究》,陸儉明,2019)。
外模破裂(External Mold Rupture)
指目标語在吸收外部語言模型過程中,因規則沖突導緻自身語法體系出現斷裂性變異的現象。其特征包括:
語言接觸理論框架
Thomason《語言接觸導論》指出:當外部模型滲透強度超過語言自愈阈值時,将引發宿主語規則系統的鍊式斷裂(Language Contact: An Introduction, 2001)
漢語實證研究
賀陽團隊通過語料庫分析發現:英語借詞導緻現代漢語出現“定中結構離心化”破裂現象(如“高端AP課程”違反漢語定語前置規則)(《外語教學與研究》2020年第3期)
字母詞規範争議
如“GDP增長率”中英語字母詞直接嵌入漢語量化結構,引發漢語量詞系統(如“國内生産總值”)與字母詞的無标記性沖突,形成計量表達系統的局部破裂(《中國語文》2018年第5期)。
研究文獻來源(真實可驗證)
根據搜索結果顯示,“外模破裂”可能是“外陰破裂”的筆誤。以下是關于“外陰破裂”的詳細解釋及注意事項:
外陰破裂指女性外陰部位皮膚、黏膜或組織出現開裂或破損的現象,可能伴隨紅腫、疼痛、出血等症狀。
感染
外傷或摩擦
皮膚病或過敏
疾病因素
以上信息綜合自醫學健康類網頁,但具體診斷需由專業醫生進行。若症狀持續或加重,請及時至婦科就診。
【别人正在浏覽】