
【計】 release control
free; release; deliver; discharge from; disimprison; emancipate; liberate
set free
【計】 deactivation; deallocate; freeing
【化】 liberation
【醫】 liberation
【經】 release
control; dominate; desist; grasp; hold; manage; master; predominate; rein
rule
【計】 C; control; controls; dominance; gated; gating; governing
【醫】 control; dirigation; encraty
【經】 check; command; control; controlling; cost control; dominantion
monitoring; regulate; rig
從漢英詞典角度解析,“釋放控制”可拆解為動詞“釋放”(release/relieve)與名詞“控制”(control)的組合,其核心含義是主動解除對人或事物的支配或約束。以下是具體釋義及權威來源支撐:
指解除限制、放開束縛,使事物恢複自由狀态。例如:釋放壓力(relieve pressure)、釋放資源(release resources)。
指施加權力或影響以支配、管理或限制行為。例如:控制情緒(control emotions)、質量控制(quality control)。
二者結合後,“釋放控制”強調主動放棄支配權,轉為允許自主運作。
英語中常用“release control” 或“relinquish control” 表達此概念:
Release Control
"The system releases control to the user after automation completes."
(系統在自動化完成後将控制權交還給用戶。)
Relinquish Control
"Leaders must learn to relinquish control to empower teams."
(領導者需學會釋放控制權以賦能團隊。)
在管理學與心理學中,“釋放控制”被視為提升效率與信任的策略:
牛津詞典對“控制”的界定:
"The power to influence or direct behavior."
(影響或指導行為的能力。)
韋氏詞典對“釋放”的注解:
"To set free from restraint."
(解除約束使其自由。)
“釋放控制”在漢英雙語中均指向從支配轉向放權的行為轉變,其價值在跨文化協作與組織管理中日益凸顯。
關于“釋放控制”的解釋,主要涉及遠程協助場景下的操作權限管理。根據搜索結果中的描述,可總結如下:
“釋放控制”是遠程協助功能中的一項操作,指主動終止對方對自己設備的控制權限。例如在QQ遠程協助中,當他人控制你的電腦時,點擊“釋放控制”按鈕可立即收回控制權,但可能保持連接狀态。
“控制”一詞在遠程協助中特指對設備的操作權限,其廣義含義為“掌握對象使其按意願活動”(參考、7、10)。而“釋放”則是解除這種權限關系,屬于技術場景下的特定表述。
建議在遠程協助完成後及時斷開連接,以确保信息安全。若需完整操作說明,可參考相關軟件的官方指南。
【别人正在浏覽】