月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

失道寡助英文解釋翻譯、失道寡助的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

An unjust cause finds scant support.

分詞翻譯:

失的英語翻譯:

break a promise; deviate from the normal; lose; mishap; miss

道的英語翻譯:

path; road; doctrine; Tao; say; talk; way; method
【醫】 canal; canales; canalis; meatus; passage; path; pathway; tract; tractus
viae

寡的英語翻譯:

few; scant; tasteless; widowed
【建】 oligopeptide

助的英語翻譯:

aid; assist; help

專業解析

“失道寡助”是中國古代哲學中的重要概念,出自《孟子·公孫丑下》。其字面直譯為“lose righteousness, receive little help”,核心含義是:違背道義或公平準則的行為,最終會因喪失人心而陷入孤立無援的境地。該成語在權威漢英詞典《ABC漢英大詞典》中被定義為“an unjust cause finds little support”,強調道德立場與獲得支持之間的因果關系。

從語用學角度分析,“失道寡助”包含三個遞進要素:

  1. 行為準則失範(違背道義)
  2. 民心向背逆轉(喪失支持)
  3. 發展态勢惡化(陷入困境)

該概念在跨文化傳播中常被引用,如美國漢學家安樂哲(Roger T. Ames)在《孟子哲學研究》中将其闡釋為“政治合法性的道德基礎”。現代國際關系領域也應用這一理念,聯合國《世界人權宣言》序言強調的“對人類良心的尊重”,本質上與“得道多助,失道寡助”的東方智慧形成跨文明呼應。

網絡擴展解釋

“失道寡助”出自《孟子·公孫丑下》,是儒家思想中的重要概念,其含義和背景可綜合解釋如下:

一、基本釋義

“失道寡助”指行事違背道義的人,必然陷入孤立、難以獲得支持。其中:

二、出處與原文

該詞源自《孟子·公孫丑下》的經典論述:

“得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之;多助之至,天下順之。”()
孟子通過對比“得道”與“失道”,強調施行仁政、順應民心的重要性,認為違背道義者終将被衆人背離。

三、深層思想

  1. 政治哲學:孟子将“道”與治國結合,認為統治者若不行仁政(如暴虐、壓迫百姓),便會失去支持,導緻政權不穩()。
  2. 戰争觀:原文上下文讨論戰争勝負因素,提出“天時不如地利,地利不如人和”,而“人和”即民心所向,取決于是否“得道”()。

四、反義詞與關聯

五、例句與使用

“失道寡助”不僅是語言層面的成語,更承載了儒家對政治倫理的核心主張,強調道義是凝聚人心的根本。其思想至今仍被用于批判霸權、侵略等違背公理的行為。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】