
【法】 unfit
employ; envoy; if; probe; send; use
【法】 incapability; incompetence
"使不勝任"在漢英詞典中的釋義為:指通過特定行為或條件使某人無法達到職位、任務所要求的能力标準。該短語由使役動詞"使"與狀态描述"不勝任"構成,體現因果關系下的能力缺失狀态。
在英語對應表達中,《牛津漢英大詞典》将其譯為"render incompetent"或"make unqualified",強調通過外部幹預導緻資質喪失的過程。例如:"崗位設置的隱性歧視使不勝任者獲得晉升"可譯為"Hidden discrimination in job design renders incompetent employees eligible for promotion"。
該短語常見于人力資源管理領域,描述因制度缺陷或主觀偏見造成的任職障礙。根據《現代漢語規範詞典》第7版,其語法結構遵循"使+受事對象+否定性狀态補語"的使動句式,與"使不安""使不得"等構詞方式同源。
參考來源:
“使不勝任”是一個組合短語,其中“使”表示導緻某種結果,“不勝任”指缺乏能力或資格承擔某項任務或職位。該短語整體含義為導緻某人或某事物無法具備承擔職責的能力,常見于工作、任務等場景中。以下是具體解析:
核心詞義
“不勝任”對應英文incompetent 或unfit for the post,指因能力不足、經驗欠缺或條件不符而無法完成特定職責。例如:“新的工作要求使他不勝任”指工作變動導緻其原有能力無法滿足需求。
語法結構
使用場景
多用于職場評估、職責調整等語境,例如:
相關表達
近義詞包括“無法勝任”“力不從心”;反義詞為“勝任有餘”“遊刃有餘”。
若需進一步了解“不勝任”的具體應用,可參考詞典中的例句和翻譯來源。
【别人正在浏覽】