月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

深思英文解釋翻譯、深思的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

chew the cud; ponder deeply over; ponder over; soul-searching; speculate

相關詞條:

1.policy  2.speculate  3.soul-searching  4.chewthecud  5.ponderover  6.Shensi  7.ruminate  8.brownstudy  9.reflection(-exion)  10.holdcummunionwithitself  11.holdcummunionwithherself  12.chew  13.cogitation  14.holdcummunionwithmyself  15.holdcummunionwithyourself  16.thoughtfulness  

例句:

  1. 我經過深思熟慮得出如下意見:一項涉及到對挑釁所作出的審慎反應的經過深思熟慮的政策
    My considered opinion; a considered policy involving a measured response to provocations.
  2. 他對該問題作了長時間的深思
    He pondered long and deeply over the question.
  3. 深思,仔細考慮
    Chew upon sth.

分詞翻譯:

深的英語翻譯:

close; dark; deep; deepness; late; profound; profundity; very
【醫】 batho-; bathy-

思的英語翻譯:

consider; long for; think; think of; thought

專業解析

"深思"的漢語釋義與英譯解析

一、核心含義

"深思"指深入、周密地思考問題或現象,強調思維的深度與嚴謹性。其核心在于超越表面認知,通過反複推敲、多角度分析以觸及本質。例如:

他對人生意義進行了長久的深思。

英文對應詞為"deep thought" 或"profound consideration",需根據語境選擇:

二、語義特征與認知價值

  1. 深度性:需突破表象,探究内在邏輯與關聯,如孔子所言:"學而不思則罔"(《論語·為政》),強調思考對認知的必要性。
  2. 系統性:包含分析、綜合、判斷等思維過程,近似英文"systematic pondering"(系統性思辨)。
  3. 目的性:常導向決策或真理探索,如《孟子》"心之官則思",突顯思考的能動性。

三、典型語境與英譯對比

中文用例 推薦英譯 語境差異
深思熟慮 Deliberate thoroughly 強調謹慎決策過程
陷入深思 Sink into deep thought 描述專注的思考狀态
發人深思 Provoke profound reflection 引發他人深度反思

四、近義詞辨析

五、權威參考依據

  1. 漢語語義解析參考《現代漢語詞典》(第7版)對"深思"的定義:"深入、反複地思考";
  2. 英譯标準參照《牛津高階英漢雙解詞典》中"deliberation"的釋義:"long and careful consideration";
  3. 認知維度分析基于呂叔湘《現代漢語八百詞》對思維動詞的層級劃分;
  4. 古典用例引自《論語》《孟子》經典注疏本(中華書局版)。

結論

"深思"的英譯需依具體語境選擇deep thought,deliberation 或profound reflection,其本質是以系統性思維穿透表象的認知活動,兼具文化哲學内涵與現代認知科學特征。

網絡擴展解釋

“深思”是一個漢語詞彙,讀音為shēn sī,其核心含義是深入、認真地思考,強調對問題或事物的深度考量。以下是綜合多個來源的詳細解釋:

1.基本釋義

2.出處與用例

3.近義詞與反義詞

4.例句參考

5.延伸含義

總結來看,“深思”強調思維的深度與嚴謹性,適用于學術、決策、道德反思等多領域。如需更多例句或古籍原文,可參考《漢典》或《滬江詞典》。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】