月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

伸肌推進英文解釋翻譯、伸肌推進的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 extensor thrust

分詞翻譯:

伸肌的英語翻譯:

【醫】 extensor

推進的英語翻譯:

advance; boost; carry forward; press; propel; push
【計】 push-in
【醫】 drive; prochoresis

專業解析

伸肌推進(Extensor Thrust)是一個康複醫學和神經生理學領域的專業術語,指脊髓損傷(尤其是胸腰段以上損傷)患者出現的一種異常的下肢伸展反射模式。其核心含義是:當患者足底受到刺激(如觸碰地面或步行器)時,下肢伸肌群(如股四頭肌、小腿三頭肌)會不自主地強烈收縮,導緻髋、膝、踝關節突然伸直,産生類似“推進”的動作。這一現象并非主動運動控制,而是脊髓層面保留的原始反射亢進表現。

一、機制與表現

  1. 神經基礎:脊髓損傷後,高級中樞(大腦皮層、腦幹)對低位脊髓反射通路的抑制作用喪失,導緻原始的伸肌牽張反射阈值降低、反應增強。當足底感受器受刺激時,信號傳入脊髓,直接觸發伸肌運動神經元強烈興奮,引發關節伸展。
  2. 典型場景:常見于患者嘗試站立或使用助行器時。例如,足部接觸地面瞬間,下肢突然強直性伸直,可能将身體向前“彈射”,但缺乏協調的屈曲動作,無法完成正常步态周期。

二、臨床意義與影響

三、權威定義參考

  1. 康複醫學教材定義:

    伸肌推進(Extensor Thrust)指脊髓損傷患者因失去上位中樞抑制,在足底刺激下誘發的下肢伸肌群同步收縮,表現為髋、膝、踝關節的強直性伸展。

    來源:《康複醫學理論與實踐》(第五版),人民衛生出版社。

  2. 國際脊髓損傷學會(ISCoS)指南:

    Extensor thrust is a phasic reflex response to plantar stimulation, leading to uncontrolled leg extension. It is distinct from clonus or general spasticity.

    來源:International Spinal Cord Society (ISCoS) Textbook on Comprehensive Management of Spinal Cord Injuries。

網絡擴展解釋

“伸肌”和“推進”是兩個獨立的詞語,沒有直接組合的術語含義。以下是分别的解釋及可能的關聯分析:


一、詞語分釋

  1. 伸肌

    • 定義:指骨骼肌中負責伸展關節或身體部位的肌肉,與屈肌功能相反。例如肱三頭肌(伸展肘關節)、股四頭肌(伸展膝關節)等。
    • 特點:
      • 通常跨過關節的冠狀軸後方(如肘關節),但下肢的膝關節和踝關節例外,伸肌位于冠狀軸前方。
      • 收縮時使肢體伸直,對抗屈肌作用。
  2. 推進

    • 定義:指推動事物向前運動或發展,既可用于物理運動(如機械推進),也可用于抽象概念(如工作進展)。
    • 應用場景:
      • 軍事領域:以武力推動戰線前移;
      • 日常語境:政策、計劃等的實施推動。

二、可能的關聯場景

若需結合兩者理解,可參考生物力學中的動作機制:


三、注意事項

如需進一步澄清具體場景,請補充說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】