軟骨原英文解釋翻譯、軟骨原的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 chondrigen
分詞翻譯:
軟骨的英語翻譯:
cartilage; gristle
【醫】 cartilage; cartilagines; cartilago; chondr-; chondri-; chondro-
gristle
原的英語翻譯:
former; original
【化】 ortho-
【醫】 arch-; arche-; ortho-; pro-; prot-; proto-
專業解析
在漢英詞典及醫學語境中,“軟骨原”通常指“起源于軟骨的”或“由軟骨産生的”,其核心英文對應詞為chondrogenic。以下是詳細解釋:
一、 核心含義與英文對應
“軟骨原”指與軟骨組織(cartilage)的起源、形成或發育直接相關的特性或過程。其标準英文翻譯為:
- Chondrogenic: 這是最精确的對應詞,指“形成軟骨的”或“具有形成軟骨潛能的”。它描述了細胞(如間充質幹細胞)分化成軟骨細胞(chondrocytes)并最終形成軟骨組織的能力或過程。
二、 相關術語與擴展含義
- 軟骨原細胞 (Chondrogenic cells): 指能夠分化成軟骨細胞的細胞,常見于胚胎發育或組織修複(如間充質幹細胞) 。
- 軟骨原性分化 (Chondrogenic differentiation): 指幹細胞或前體細胞在特定信號(如生長因子TGF-β)誘導下,經曆特定基因表達變化(如表達Sox9、膠原蛋白II型),最終轉變為功能性軟骨細胞的過程。
- 軟骨原性祖細胞 (Chondroprogenitor cells): 存在于軟骨組織(如關節軟骨深層或生長闆)中,具有增殖和分化成軟骨細胞能力的特定細胞群,對軟骨維持和修複至關重要 。
三、 生理與醫學意義
“軟骨原”概念在以下領域尤為重要:
- 胚胎發育: 骨骼系統大部分通過“軟骨内成骨”形成,即先形成軟骨原基(cartilage anlagen),再被骨組織替代。
- 組織工程與再生醫學: 利用幹細胞(如MSCs)的軟骨原分化潛能,在體外誘導生成軟骨組織,用于修複關節軟骨缺損或構建組織工程軟骨。
- 疾病研究: 軟骨原分化異常與多種骨骼疾病相關,如骨關節炎(軟骨退變)、軟骨發育不全(如侏儒症)等 。
四、 與易混淆術語的區分
- 軟骨的 (Cartilaginous): 描述由軟骨構成的結構(如肋軟骨),強調組成成分而非起源或形成過程。
- 成軟骨的 (Chondroblastic): 通常指活躍産生軟骨基質的細胞(成軟骨細胞),是軟骨形成過程中的一個特定細胞階段。
權威參考來源:
- 《Dorland’s Illustrated Medical Dictionary》 (标準醫學詞典定義) - Elsevier.
- 《Terminologia Histologica》 (國際組織學術語标準) - Federative International Programme on Anatomical Terminologies.
- National Center for Biotechnology Information (NCBI) - 關于軟骨原分化的分子機制研究文獻,例如涉及Sox9轉錄因子的作用。
- International Cartilage Regeneration & Joint Preservation Society (ICRS) - 關于軟骨修複和組織工程中軟骨原細胞應用的臨床指南。
- 《Developmental Biology》教科書 (如Gilbert, Scott F.) - 闡述軟骨在骨骼發育中的起源作用。
網絡擴展解釋
關于“軟骨原”這一詞語,目前權威資料中未見明确定義,可能存在以下兩種可能性需要您進一步核實:
-
是否為“軟骨”的筆誤
根據《辭海》解釋,軟骨是脊椎動物體内的一種結締組織。胚胎時期大部分骨骼由軟骨構成,成年後僅存在于鼻尖、外耳、肋骨尖端等部位,主要功能是緩沖壓力、減少摩擦。
-
是否涉及專業領域術語
- 生物學/醫學:可能指“軟骨原基”(軟骨發育的初始結構)或“軟骨原細胞”(分化為軟骨的幹細胞)。
- 材料科學:可能指人工合成的軟骨替代材料,如某些生物工程研究中提到的“軟骨原膠”。
建議您提供更多上下文或确認術語準确性,以便給出更精準的解釋。若需進一步了解軟骨的生理結構或相關疾病(如骨關節炎),也可補充說明。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】