人造瀝青英文解釋翻譯、人造瀝青的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 artificial asphalt
分詞翻譯:
人的英語翻譯:
human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man
造的英語翻譯:
build; concoct; create; educate; fashion; go to; invite; make
瀝青的英語翻譯:
bitumen; pitch
【化】 asphalt; bitumen; nigrite; pitch
【醫】 asphalt; bitumen; Jew's pitch; mineral pitch; peucine; pitch; pix
專業解析
人造瀝青(Artificial Asphalt)指通過工業加工手段模拟或改進天然瀝青性能的合成材料。其核心特征與定義如下:
一、基本定義與漢英對照
二、制造工藝與成分
通過以下技術合成:
- 石油渣油氧化:将石油提煉後的殘渣(渣油)高溫氧化聚合,生成性能穩定的瀝青産物。
- 煤焦油改性:對煤焦油進行蒸餾脫雜,調整其黏度與耐久性,形成煤焦油瀝青。
- 聚合物改性:添加SBS、SBR等聚合物提升抗裂性與彈性(常見于高性能道路工程)。
三、核心特性
人造瀝青具備以下工程優勢:
- 溫度穩定性:軟化點高(通常>70℃),低溫抗裂性優于天然瀝青;
- 耐久性:抗氧化與紫外線老化能力較強,延長鋪面使用壽命;
- 環保可控性:生産過程中可減少有害揮發物(如苯并芘)含量 。
四、主要應用領域
- 道路工程:高速公路表層鋪裝、橋梁伸縮縫填充;
- 建築防水:屋頂防水卷材、地下室防潮層;
- 工業材料:電纜絕緣塗層、管道防腐工程 。
權威來源參考:
- 石油化工行業标準《SH/T 0522-2010 石油瀝青名詞術語》
- 美國材料與試驗協會《ASTM D8-24 Standard Terminology Relating to Materials for Roads and Pavements》
- 中國工程建設标準化協會《CECS 328:2012 改性瀝青防水工程技術規程》
網絡擴展解釋
“人造瀝青”是通過工業加工制成的瀝青類别,與天然瀝青形成對比。以下是其詳細解釋:
一、定義與來源
人造瀝青主要指通過煤焦油或石油提煉加工得到的瀝青。主要分為兩類:
- 煤瀝青:由煤焦油蒸餾去除液體餾分後的殘餘物制成。
- 石油瀝青:石油蒸餾後的殘留物加工而成。
二、特性
- 物理形态:黑色或棕黑色膠狀物,可呈液态、半固态或固态。
- 化學組成:含碳氫化合物及非金屬衍生物的複雜混合物,具有高黏度。
- 性能特點:防水、防潮、防腐、絕緣性強,且附着力高。
三、主要用途
- 建築與道路:約70%用于道路鋪設(如瀝青混凝土),以及建築防水層、冷庫隔熱層等。
- 工業材料:制造碳素電極、針狀焦等高附加值産品。
- 防腐工程:用于管道、鐵路枕木等防腐處理。
四、與天然瀝青的區别
天然瀝青直接來源于自然界(如湖泊或岩石中),而人造瀝青需通過工業加工(如煤焦油或石油提煉)獲得。
五、混合使用
煤瀝青與石油瀝青可按比例混合,以優化性能并降低成本。
如需進一步了解生産工藝或具體應用場景,可參考相關工業材料文獻或行業标準。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】