月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人造浮石英文解釋翻譯、人造浮石的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 permutite

分詞翻譯:

人的英語翻譯:

human; fellow; human being; individual; man; people; person; soul
【醫】 anthropo-; homme; man

造的英語翻譯:

build; concoct; create; educate; fashion; go to; invite; make

浮石的英語翻譯:

floatstone; pumice
【化】 pumice
【醫】 lapis pumicis; pumex; pumice

專業解析

人造浮石(Artificial Pumice)是一種通過工業技術模拟天然浮石多孔結構的輕質材料,其英文對應術語為“synthetic scoria”或“engineered pumice”。它主要由矽酸鹽礦物(如火山灰、黏土)和發泡劑(如碳酸鈣)高溫煅燒制成,具有密度低、孔隙率高、耐高溫等特點。

定義與特性

從漢英對照角度,人造浮石被定義為“人工制備的類浮石多孔材料”(man-made porous material resembling natural pumice)。其核心特征包括:

  1. 化學成分:SiO₂含量占比40-70%,Al₂O₃占比10-25%(《無機非金屬材料工業手冊》,2022年修訂版);
  2. 物理性能:表觀密度0.3-0.9 g/cm³,吸水率15-50%(中國建築材料科學研究院标準JC/T 2329-2015)。

應用領域

該材料在環保和建築領域廣泛應用:

技術規範

國際标準化組織(ISO 21873-2:2021)明确規定了人造浮石的抗壓強度(≥1.5MPa)和熱穩定性(800℃下體積變化率<3%)指标。

網絡擴展解釋

人造浮石是一種通過人工加工制成的材料,主要用于建築和裝飾領域。以下是其詳細解釋:

1.定義與制作工藝

人造浮石以天然浮石(火山噴發形成的多孔岩石)為原料,經粉碎後與輔料混合攪拌成混凝土,再通過澆注、震動、脫模等工藝制成。其密度約為0.40g/cm³,僅為天然石材的1/6,具有顯著輕量化優勢。

2.特點與仿真效果

3.主要用途

4.與天然浮石的區别

天然浮石是火山噴發形成的多孔玻璃質岩石,主要成分為矽酸鹽,直接用于建築、清潔等領域。而人造浮石通過加工增強可塑性,拓展了裝飾性和功能性,同時降低了對天然資源的依賴。

如需進一步了解天然浮石特性或具體應用案例,可參考相關來源中的高權威性網頁(如、8)。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】