月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

人工發熱英文解釋翻譯、人工發熱的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 artificial fever; febris artificialis

分詞翻譯:

人工的英語翻譯:

manpower; manual work
【計】 aritificial
【經】 labour

發熱的英語翻譯:

fever; generate heat; glow; heat; pyrexia
【醫】 calor febrilis; febricity; febrility; febris; fervescence; fever
fievre; fire; ignis; pyreto-; pyretogenesia; pyretogenesis; pyrexia
pyrexy

專業解析

人工發熱(Artificial Fever)指通過外部幹預手段人為誘導體溫升高的生理現象,在醫學和科研領域具有特定應用價值。根據《Dorland's Illustrated Medical Dictionary》定義,該術語對應"pyretotherapy",即通過注射緻熱原或物理方法使體溫達到38-41°C的治療手段。其作用機制主要涉及下丘腦體溫調節中樞的重新設定,常見誘導方式包括注射傷寒疫苗、短波透熱療法等。

在臨床應用方面,美國國家生物技術信息中心(NCBI)數據庫收錄的研究顯示,人工發熱曾被用于治療神經梅毒和部分耐藥性感染,通過高溫環境抑制病原體活性。世界衛生組織(WHO)《熱療技術指南》指出,現代腫瘤治療中精确控溫的局部熱療(hyperthermia)已發展成獨立療法,通過42-45°C高溫選擇性破壞癌細胞。

需要注意區分"人工發熱"與病理性發熱的根本差異。牛津大學《臨床醫學手冊》強調,醫療性發熱需在嚴格監護下實施,普通患者擅自嘗試可能引發脫水、器官損傷等嚴重并發症。當前該技術主要應用于受控的臨床試驗環境,普通醫療實踐中已較少采用全身性發熱療法。

網絡擴展解釋

“人工發熱”在不同語境下有不同含義,主要分為以下兩類:

一、人為誘導的體溫升高

  1. 醫學僞造性發熱
    指個體通過外部手段(如注射病原體、操縱體溫計等)人為制造發熱症狀,常見于具有醫學知識的年輕女性。這類發熱通常表現為高熱但缺乏晝夜變化規律,且伴隨異常體征(如不同細菌的連續血培養結果)。其動機可能與心理因素或逃避責任有關。

  2. 危險行為導緻的發熱
    例如故意接觸病原體(如感冒患者)引發感染性發熱。這種行為會破壞免疫系統,導緻内源性緻熱原釋放,存在嚴重健康風險,醫學上明确反對。


二、醫學治療中的發熱應用

  1. 熱療技術
    利用人工發熱激活免疫系統對抗疾病,如德國阿登納全身熱療。原理是通過提高體溫加速代謝和排毒,增強對病原體的清除能力。

  2. 曆史性療法
    1927年諾貝爾獎得主J.W.賈雷格曾用人工誘發瘧疾高熱治療晚期梅毒,治愈率超50%。這是首個通過人工發熱取得顯著療效的案例。


其他相關情境


提示:人工發熱在醫療領域需嚴格遵循專業指導,自行誘導發熱可能危及生命。如需詳細療法原理,可參考諾貝爾獎案例研究。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】