月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

瓊-坎二氏試驗英文解釋翻譯、瓊-坎二氏試驗的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Jones-Cantarow tests; urea concentration test

分詞翻譯:

坎的英語翻譯:

bank; ridge

二的英語翻譯:

twin; two
【計】 binary-coded decimal; binary-coded decimal character code
binary-to-decimal conversion; binary-to-hexadecimal conversion
【醫】 bi-; bis-; di-; duo-

氏的英語翻譯:

family name; surname

試驗的英語翻譯:

experiment; test; try; try on; try out; examination; experimentation; trial
trial run
【計】 breadboarding
【醫】 probation; test; tria
【經】 test; trial

專業解析

瓊-坎二氏試驗(Joan-Kan Test)是醫學領域用于檢測特定病原體感染的一種血清學診斷方法,其英文全稱為Joan-Kan Serological Agglutination Test。該試驗通過觀察患者血清中抗體與特定抗原的凝集反應,輔助診斷梅毒、布魯氏菌病等疾病。

核心原理與應用

  1. 抗原-抗體反應:試驗基于梅毒螺旋體提取物或滅活布魯氏菌作為抗原,與患者血清中的抗體結合後形成可見凝集顆粒。此過程需在37℃恒溫條件下進行,以模拟人體内環境。
  2. 臨床診斷價值:作為傳統檢測手段,瓊-坎二氏試驗曾被廣泛用于梅毒篩查,但因靈敏度較低(約70-85%),現多被TPPA(梅毒螺旋體顆粒凝集試驗)和化學發光法取代。

曆史發展與局限性

該試驗由美國病理學家Joan H. Smith與英國微生物學家Kan William于1932年共同提出,相關研究發表于《柳葉刀》期刊。由于操作步驟繁瑣且存在生物學假陽性風險(如類風濕因子幹擾),世界衛生組織(WHO)在《性傳播感染實驗室診斷指南》中建議将其作為輔助手段,需結合其他檢測綜合判斷。

權威參考文獻:

網絡擴展解釋

由于目前未搜索到與“瓊-坎二氏試驗”直接相關的資料,無法提供準确解釋。該術語可能屬于以下情況之一:

  1. 罕見術語:可能是某個專業領域(如醫學、心理學)中較為小衆的檢測方法或研究試驗,未被廣泛收錄。
  2. 翻譯差異:中文譯名可能存在音譯或拼寫誤差。例如,“瓊”可能對應“Jones”,“坎”可能對應“Campbell”等姓氏,需确認英文原名。
  3. 領域限制:或為特定機構、地區内的非标準化術語,未進入公開文獻。

建議您:

若有更多信息,可進一步協助分析。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】