月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

茜花青英文解釋翻譯、茜花青的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【機】 gallocyanine

分詞翻譯:

茜的英語翻譯:

【建】 quinizarin

花青的英語翻譯:

【醫】 cyanin

專業解析

茜花青是中國傳統繪畫與染色工藝中的複合色彩術語,由植物染料“茜草”與藍色顔料“花青”結合而成,兼具紅藍雙色特性,呈現獨特的紫紅色或深青紫色調。以下從漢英詞典角度解析其含義:


一、詞源與成分解析

  1. 茜(qiàn)

    指茜草(Rubia cordifolia),其根部含茜素(alizarin),是中國古代重要的紅色染料。

    《本草綱目》載:“茜草,可染绛”

    英譯:Madder red (from madder root).

  2. 花青(huā qīng)

    源自藍靛(indigo),通過發酵提取的深藍色顔料,廣泛用于國畫與織物染色。

    《天工開物》提及:“靛水入缸,攪成花青”

    英譯:Indigo blue (natural indigo pigment).

  3. 複合詞“茜花青”

    指茜草紅與花青藍調和後的色彩,屬間色(二次色),常見于工筆畫渲染或絲綢染色。

    色彩學中歸類為“冷調紫紅”(cool-toned purplish red)


二、應用場景與文化内涵


三、英譯釋義與權威參考

茜花青的規範英譯建議為:

Madder-Indigo Purple

A traditional Chinese composite pigment/dye, blending madder red and indigo blue to produce a spectrum of purplish hues, historically used in painting and textile dyeing.

學術依據:


四、現代研究與保護

當前天然茜花青工藝已被列入非物質文化遺産,浙江、江蘇等地仍保留古法制作技藝。相關研究可見:

網絡擴展解釋

"茜花青"這一詞語的解釋需拆分為"茜"和"花青"兩部分理解:

  1. "茜"的釋義
    指代植物茜草(Rubia cordifolia),其根部含紅色素,古代用于制作紅色染料。在化學領域中,"茜"也被音譯為"quinizarin"(醌茜),是一種有機化合物,用于合成染料。

  2. "花青"的釋義
    原指中國傳統繪畫中的藍色顔料,由天然靛藍制成。現代語境中擴展為:

    • 顔色概念:介于藍紫色之間的高飽和度色調,如翡翠中的花青色被賦予沉穩、華麗的象征意義;
    • 化學術語:英文對應"cyanine",指一類含氮雜環化合物,常見于生物染色劑(如顯微鏡标本染色)。
  3. "茜花青"的合成含義
    該詞為專業術語,英文譯作"gallocyanine",屬于三苯甲烷類合成染料,常用于:

    • 生物組織染色實驗(如細胞核染色);
    • 紡織工業中的特殊着色工藝。

注意:該詞在漢語中非常用詞彙,更多出現在化學、生物學或傳統工藝專業領域。如需更精準的學術定義,建議查閱《化工大辭典》或專業文獻。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】