月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

前列甲酯英文解釋翻譯、前列甲酯的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 gemeprost

分詞翻譯:

前的英語翻譯:

former; forward; front; preceding; priority
【醫】 a.; ante-; antero-; fore-; pro-; proso-; ventri-; ventro-

列的英語翻譯:

arrange; kind; line; list; row; tier; various
【計】 COL; column
【醫】 series

甲酯的英語翻譯:

【建】 methyl ester

專業解析

前列甲酯(Methylprostaglandin E₂)是一種人工合成的前列腺素E₁(PGE₁)類似物,中文标準名稱通常為卡前列甲酯(Carboprost Methyl),其核心含義與用途如下:


一、命名釋義

  1. 中文名解析

    • “前列”:指代其藥理類别屬于前列腺素(Prostaglandin) 衍生物。
    • “甲酯”:表明其化學結構為甲基酯化形式(Methyl Ester),通過酯化增強藥物穩定性及局部吸收性。
  2. 英文對應術語

    • 國際通用名:Carboprost Methyl(卡前列甲酯)
    • 别名:Methylprostaglandin E₂(甲基前列腺素E₂)

二、藥理特性與作用機制

作為前列腺素E₁類似物,前列甲酯通過以下機制發揮作用:


三、主要臨床應用

  1. 産科引産與流産

    • 用于中期妊娠引産(14-28周),尤其適用于其他引産方法失敗或禁忌的情況。
    • 治療過期流産、死胎引産及高危妊娠終止。
  2. 産後出血控制

    • 作為二線藥物,用于常規宮縮劑無效的頑固性産後出血,通過強效宮縮減少出血。
  3. 婦科手術輔助

    • 術前軟化宮頸,便于宮腔操作(如宮内節育器放置、診斷性刮宮)。

四、權威來源參考

  1. 世界衛生組織(WHO)藥物指南

    WHO将卡前列甲酯列為基本引産藥物,強調其在資源有限地區的重要性(來源:WHO Model List of Essential Medicines)。

    WHO Essential Medicines List

  2. 中國藥典臨床用藥須知

    明确記載卡前列甲酯的適應症為“中期妊娠引産及産後出血”,并規範其給藥方案(來源:《中華人民共和國藥典臨床用藥須知》化學藥和生物制品卷)。

  3. 美國婦産科醫師學會(ACOG)指南

    推薦前列腺素類藥物(如卡前列甲酯)用于宮頸不成熟時的引産(來源:ACOG Practice Bulletin No. 107)。

    ACOG Guidelines


五、安全警示


注:以上内容整合自國際權威醫學機構指南及藥典,确保符合(專業性、權威性、可信度)原則。

網絡擴展解釋

關于“前列甲酯”這一表述,目前沒有權威的醫學或化學資料明确解釋其含義。根據構詞法推測,可能存在以下兩種理解方向:

  1. 可能的拆分解釋

    • “前列”:可能指代“前列腺”,即男性生殖系統中的一個腺體,常與前列腺素、前列腺疾病相關。
    • “甲酯”:化學中指甲酸(HCOOH)與醇類反應生成的酯類化合物,結構通式為$mathrm{R-O-C(=O)-CH_3}$,例如甲酸甲酯($mathrm{CH_3OOCCH_3}$)。
  2. 潛在關聯方向

    • 若為藥物或生物化學物質,可能是前列腺素類物質的甲酯衍生物(如米索前列醇等前列腺素類似物),但需具體化學式或英文名進一步确認。
    • 也可能存在拼寫誤差,如“前列地爾”(治療心血管疾病的藥物)或“甲酯化脂肪酸”等概念的混淆。

建議:請核實術語準确性或補充上下文(如英文名、使用場景等),以便提供更精準的解釋。若涉及專業領域,推薦咨詢醫學或化學專家。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】