
【醫】 rose fever
rose; rosebush
【醫】 Rhodnius prolixus; rosa; Rosa multiflora Thunb.; rose
ardent; caloric; craze; eager; fever; heat; hot; warm
【化】 heat
【醫】 calor; cauma; febris; fever; fievre; heat; hyperthermia; hyperthermy
phlegmasia; phlegmonosis; pyreto-; pyro-; therm-; thermo-
從漢英詞典角度解析,“薔薇熱”可拆解為“薔薇”(rose)與“熱”(fever/craze)的組合,其含義需結合具體語境理解:
指由薔薇科植物花粉引發的季節性過敏反應,對應英文術語"rose fever"。
特征:
指對薔薇屬植物(玫瑰、月季等)的狂熱喜愛或流行風潮,英文譯為"rose craze" 或"rose mania"。
表現包括:
中文術語 | 英文對應 | 含義差異 |
---|---|---|
薔薇熱 | rose fever / rose craze | 兼具醫學過敏與文化熱潮雙重含義 |
玫瑰疹 | roseola | 僅指嬰幼兒病毒感染的發熱皮疹疾病 |
薔薇屬植物 | Rosa genus | 植物學分類名稱,涵蓋玫瑰、月季等 |
注:中文語境下,“薔薇熱”的文化用法更常見,醫學場景建議明确使用“薔薇花粉過敏”避免歧義。
根據目前可查的權威資料,"薔薇熱"這一詞語尚未被收錄或廣泛使用,暫時無法提供确切的詞義解釋。以下是相關分析及補充信息:
可能存在的誤解
"薔薇熱"可能是對"薔薇"一詞的誤寫或組合詞。在漢語中,"薔薇"單獨使用時指薔薇科植物(學名:Rosa),屬于落葉灌木或藤本植物,其特點是莖帶皮刺、羽狀複葉,花朵色彩豐富且芳香,常用于觀賞或藥用。
類似詞彙參考
建議核實方向
建議您檢查用詞準确性或補充背景信息,以便提供更精準的解釋。
【别人正在浏覽】