
erratically; variably
"不定地"在漢英詞典中的核心釋義是表示動作或狀态在時間、地點或方式上沒有明确界定或固定性,通常翻譯為indefinitely 或without a fixed schedule/location。以下是詳細解釋:
核心含義與翻譯
該詞強調不确定性,指行為發生的時間、地點或具體安排不明确、不固定。其最對應的英文翻譯是"indefinitely",指沒有明确結束時間或期限。例如:"居住不定地" 譯為 "reside indefinitely" 。也可根據上下文譯為"without a fixed schedule"(無固定時間表)或"without a fixed location"(無固定地點)。
語法功能與用法
"不定地" 是副詞,修飾動詞,描述動作發生的方式或狀态存在的條件。它常與表示持續、停留、安排等動詞搭配,如:居住、停留、開會、工作。例如:"會議時間不定地推遲" 譯為 "The meeting is postponed indefinitely" 。
典型應用場景
常見英文對應表達對比
中文表達 | 推薦英文翻譯 | 適用場景 | 來源 |
---|---|---|---|
居住不定地 | reside indefinitely | 無固定居所 | Oxford Advanced Learner's Dictionary |
延期不定地 | postponed indefinitely | 無明确結束時間 | Longman Dictionary |
工作地點不定地 | work without fixed location | 遠程或流動辦公 | Merriam-Webster's Learner's Dictionary |
“不定地”是一個由“不定”加副詞後綴“地”組成的詞語,通常用于修飾動詞,表示動作或狀态的不确定性、不穩定性或缺乏規律性。以下是具體解析:
詞義拆分
整體含義
“不定地”表示動作以不固定、無規律的方式進行。例如:
語法功能
作狀語修飾動詞,需緊接在動詞前。例如:
使用注意
可能誤用場景
若本意是“持續進行”,可能是“不斷地”的誤寫,需結合語境判斷。
該詞強調動作的隨機性或不可預測性,實際使用較少,需注意上下文和潛在筆誤。如需更自然表達,可替換為“無規律地”“不穩定地”等。
【别人正在浏覽】