普通人身保險英文解釋翻譯、普通人身保險的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【法】 ordinary life assurance
分詞翻譯:
普通的英語翻譯:
commonly; currently; ordinarily; commonness
【計】 normal
人身保險的英語翻譯:
【法】 life insurance; personal insurance
專業解析
普通人身保險(Ordinary Life Insurance)是指以自然人的生命或身體為保險标的,通過合同形式約定保險責任和給付條件的商業保險産品。根據中國銀保監會《人身保險公司保險條款和保險費率管理辦法》,其核心保障範圍包括身故、全殘、重大疾病等基礎人身風險。
該保險類型具有三個典型特征:
- 保障基礎性:覆蓋死亡、傷殘等基本人身風險,區别于分紅型或投資連結型保險
- 期限靈活性:包含定期壽險(如10年期)和終身壽險兩類主流形态
- 條款标準化:受《保險法》第95條約束,需使用經備案的标準條款
主要産品形态包含:
- 定期壽險(Term Life Insurance)
- 終身壽險(Whole Life Insurance)
- 重大疾病保險(Critical Illness Insurance)
- 意外傷害保險(Accident Insurance)
在實務操作中,投保需遵循最大誠信原則(Utmost Good Faith),投保人需如實告知健康狀況。理賠依據中國保險行業協會發布的《人身保險傷殘評定标準》執行。當前産品設計參照《中國人身保險業重大疾病經驗發生率表(2020)》進行精算定價。
網絡擴展解釋
普通人身保險是以人的壽命和身體為保險标的,以生存、死亡、疾病或意外傷害等為保障範圍的保險類型。以下是詳細解釋:
一、定義與核心特點
- 标的物:以人的壽命(生存或死亡)和身體健康狀況(疾病、傷殘等)為保障對象。
- 保障範圍:涵蓋死亡、傷殘、疾病、年老等風險,或達到合同約定的期限(如生存至某年齡)。
- 功能定位:側重風險轉移和經濟補償,提供基礎保障,區别于帶有投資屬性的新型保險(如分紅險、萬能險)。
二、主要分類
根據保障内容,普通人身保險通常分為以下四類:
- 人壽保險
- 包括定期壽險(保障固定期限内的身故)、終身壽險(終身保障)、兩全保險(生存或身故均賠付)。
- 健康保險
- 覆蓋疾病相關風險,如重大疾病保險(确診即賠付)、醫療保險(報銷醫療費用)。
- 意外傷害保險
- 年金保險
- 以被保險人生存為條件,按約定周期給付生存保險金,常用于養老規劃。
三、與其他保險的區别
- 與新型保險的差異:普通型産品不包含投資成分(如分紅、賬戶增值),保費和保額固定,保障責任明确。
- 與財産保險的界限:人身保險标的是“人”,而財産保險标的是財物或責任;但短期健康險、意外險因賠付概率可測算,允許財險公司經營。
四、實際應用場景
- 家庭保障:通過壽險、重疾險轉移家庭經濟支柱的身故或疾病風險。
- 醫療費用覆蓋:醫療保險可補充社保,降低自費負擔。
- 養老儲備:年金險提供穩定的長期現金流,應對老齡化風險。
如需更具體的産品條款或法規細節,可參考保險行業協會或監管部門發布的官方文件。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】