月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

破口大罵英文解釋翻譯、破口大罵的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

shout abuse

分詞翻譯:

破的英語翻譯:

break; breakable; broken; cleave; damaged; defeat; destroy; torn; worn-out

口的英語翻譯:

cut; gob; jaws; mouth; opening; ostium; scoop; stoma
【醫】 aditus; apertura; aperturae; aperture; bouche; introitus; meatus; mouth
opening; ora; orifice; orificium; oro-; os1; ostia; ostium; portal
stoma; stomata; stomato-; trema

大罵的英語翻譯:

swear like a pirate

專業解析

"破口大罵"是一個漢語成語,形容情緒激動時不顧體面、言語激烈地大聲辱罵他人。其核心含義在于因極度憤怒或不滿而失去克制,用尖銳、粗俗甚至侮辱性的語言發洩情緒。

詳細解釋:

  1. 字義拆解與組合:

    • 破口: 字面指“撕裂嘴巴”或“張開大口”,引申為不顧一切、毫無顧忌地開口說話,常帶有失控、爆發的意味。
    • 大罵: 指高聲、嚴厲、帶有侮辱性或攻擊性的斥責、責罵。
    • 組合: “破口”修飾“大罵”,強調罵人時的狀态是情緒失控、口不擇言、聲音洪亮、不顧形象的。
  2. 核心含義:

    • 激烈宣洩: 表達極度憤怒、怨恨或不滿。
    • 言語粗俗/侮辱性: 通常伴隨粗話、髒話或人身攻擊。
    • 公開/失控: 行為發生在公開場合或情緒失控下,不顧及自身形象和他人感受。
    • 瞬間爆發: 往往指在受到強烈刺激後瞬間爆發的辱罵行為。
  3. 漢英詞典視角(典型翻譯): 在漢英詞典中,“破口大罵”通常被翻譯為強調“高聲”、“侮辱性”和“激烈”的英語短語,例如:

    • Shout abuse (高聲辱罵)
    • Hurl insults (惡言相向,辱罵)
    • Let loose a torrent of abuse (發出一連串辱罵)
    • Curse and swear loudly (大聲咒罵)
    • Break into a volley of abuse (突然爆發出一陣辱罵)
    • Rail at someone (責罵某人,常指激烈地)
    • Fling curses at someone (對某人破口大罵)
  4. 使用場景:

    • 因受到嚴重冒犯、欺騙或不公待遇而暴怒。
    • 在激烈争吵中情緒失控。
    • 對某人或某事表達極度的厭惡和譴責。

權威參考來源:

網絡擴展解釋

“破口大罵”是一個漢語成語,形容人因極度憤怒或不滿而失去克制,用激烈的言辭大聲責罵對方。其核心含義在于情緒失控下的語言攻擊,通常帶有貶義色彩。

具體解析:

  1. 字面拆解

    • “破口”指開口說話的狀态,此處強調“不顧體面地開口”;
    • “大罵”即高聲、激烈地辱罵。兩者結合凸顯了情緒爆發時的失态。
  2. 使用場景
    多出現在沖突、争執或強烈不滿的情境中,例如:

    • 被欺騙後當場怒斥:“他得知真相後破口大罵。”
    • 公開場合的激烈指責:“會議上雙方代表竟破口大罵。”
  3. 情感強度
    該成語暗示罵人者情緒達到頂點,可能伴隨面部扭曲、肢體動作等非語言表現,與普通抱怨(如“埋怨”)或冷靜批評(如“指責”)有明顯區别。

  4. 近義與反義

    • 近義詞:惡語相向、出言不遜
    • 反義詞:和顔悅色、溫言軟語

注意:使用時應考慮語境是否合適,避免在正式場合或需要保持禮貌的情況下誤用。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】