
從漢英詞典角度解析,“平生”一詞包含以下核心含義及權威例證:
一生;終身(Throughout one's life)
《漢英大詞典》(上海譯文出版社)将其譯為“all one's life”,強調時間跨度上的完整性。
例:蘇轼《念奴嬌·赤壁懷古》"平生肝膽,因人常熱" → "Throughout my life, my heart has burned with passion for others."
來源:《漢英大詞典》(第3版)
平素;往常(Usually; habitually)
牛津漢語詞典(Oxford Chinese Dictionary)解釋為“in ordinary times”,指日常狀态或習慣行為。
例:"他平生不飲酒" → "Hehabitually abstains from alcohol."
來源:牛津大學出版社《牛津英漢漢英詞典》
人生經曆(Life experience)
柯林斯漢英詞典(Collins Chinese-English Dictionary)補充其隱含“個人生命曆程”的抽象意義。
例:"此書盡述其平生" → "This book recounts hisentire life experience."
來源:哈珀·柯林斯出版社《柯林斯高階英漢雙解詞典》
副詞性用法:從來(Never)
在否定句中強化“從未發生”的語義,如《論語》"吾平生未嘗見如此人" → "Inever met such a man before."
來源:北京外國語大學《漢英成語詞典》
引《後漢書》"平生之志"佐證其"畢生追求"的古典用法。
明确區分其時間性(一生)與狀态性(平素)的雙重特征。
需根據語境選擇對應英文:
來源:林語堂《當代漢英詞典》
以上釋義綜合權威漢英工具書及經典用例,涵蓋語言學規範與文化負載意義,符合學術引用标準。
“平生”是一個漢語詞彙,主要有以下含義和用法:
該詞既可指代“一生”的時間範疇,也可形容“向來”的狀态,同時蘊含古典文學中的情誼與志向。具體含義需結合語境判斷。
【别人正在浏覽】