月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

塔底産物英文解釋翻譯、塔底産物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【化】 tower bottoms

分詞翻譯:

塔的英語翻譯:

pagoda; tower
【化】 column
【醫】 tower

底的英語翻譯:

a copy kept as a record; base; bottom; end; fundus; the truth of a matter
【醫】 base; basement; bases; basi-; basio-; basis; batho-; bathy-; fimdi
floor; fundus; pavimentum; solum

産物的英語翻譯:

outcome; production; offspring; result
【醫】 product; resultant
【經】 product

專業解析

在化工分離工程領域,塔底産物(Bottom Product) 指精餾塔、吸收塔等分離設備底部收集的液态或氣态組分。該術語源于物質在塔内基于沸點或溶解度差異的分級分離過程——高沸點(重組分)或難揮發物質因重力作用富集于塔底,經再沸器加熱後作為産物輸出。其英文對應詞為Bottom Product 或Bottoms,常見于工藝流程描述中。

核心定義與工藝角色

  1. 組分特性

    塔底産物主要由高沸點組分(重組分)構成,例如原油分餾塔底的重油、乙醇-水精餾塔底的稀水溶液。其組成取決于進料性質與塔的操作條件(如回流比、壓力)。

  2. 分離功能

    作為分離過程的終端輸出之一,塔底産物與塔頂産物(輕組分)共同實現混合物提純。例如在苯-甲苯精餾中,塔底可獲得高純度甲苯。

中英術語對照與權威釋義

工藝價值與工業應用

塔底産物的質量直接影響分離效率與經濟性。在乙烯裂解裝置中,塔底重油需進一步裂解;在海水淡化塔中,塔底濃鹽水則涉及環保處理。優化其采出比例可降低能耗并提升目标産品收率。


權威參考來源:

  1. 《化學工程手冊》(第三版),時鈞等主編,化學工業出版社
  2. Perry's Chemical Engineers' Handbook (8th Ed.), McGraw-Hill
  3. 《英漢化學工程圖解詞彙》,中國石化出版社

網絡擴展解釋

"塔底産物"是化工領域的一個專業術語,具體解釋如下:

  1. 基本定義
    指在蒸餾塔、精餾塔等化工設備中,經過分離過程後從塔底部收集的産物。這類産物通常由沸點較高的組分構成。

  2. 應用場景
    常見于石油煉制、化工分離等工業流程。例如在原油分餾過程中,塔底可能産出重油、渣油等高沸點物質。

  3. 相關術語對比

    • 塔頂産物:從塔頂收集的輕組分(低沸點物質)。
    • 中間産物:可能存在于塔中部采出的組分。
  4. 英語對應翻譯
    英文術語為"tower bottoms"或"column bottoms",直譯為塔底殘留物。

由于當前搜索結果權威性較低,建議參考《化工原理》教材或行業标準文件(如API标準)獲取更詳細的分離過程示意圖和物料平衡計算案例。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】