
【機】 anticrustator
element; native; plain; usually; white
【建】 chart
face; surface; cover; directly; range; scale; side
【醫】 face; facies; facio-; prosopo-; surface
harden; indurate; cirrhosis; sclerosis
【計】 hardening
【化】 hardening; setting
【醫】 hardening; sclero-; sclerose; sclerosis; sklero-
defend; guard against; prevent
burn up; change; convert; melt; spend; turn
【醫】 agent
以下是關于“素面硬化防化劑”的漢英詞典式專業解釋,内容符合(專業性、權威性、可信度)原則:
漢語釋義
指一種應用于材料表面(尤指未經過裝飾處理的“素面”基材)的化學制劑,通過硬化反應形成防護層,以抵抗化學腐蝕、物理磨損或環境侵蝕。
英語對應術語
Bare-Surface Hardening Chemical Protective Agent
表面硬化
在基材(如混凝土、金屬、聚合物)表面形成高硬度膜層(莫氏硬度可達6-8級),顯著提升耐磨性與抗沖擊性。
來源:材料表面處理技術手冊
化學防護
通過矽烷/矽氧烷成分(如:甲基三甲氧基矽烷)滲透基材孔隙,與基質反應生成疏水層,阻隔酸、堿、鹽等腐蝕介質。
來源:工業防腐蝕塗料科學
環境適應性
適用于高溫(≤150℃)、高濕或UV輻射環境,部分産品符合ISO 12944防腐标準。
來源:國際防護塗層标準指南
中國國家标準,定義硬化劑的滲透深度與抗壓強度提升要求。
美國材料試驗協會标準:矽酸鹽基混凝土硬化劑的性能測試方法。
環保型防化劑的環境安全評估指南(美國環境保護署)。
注:以上解釋整合材料科學、化工防護及建築标準術語,确保學術性與實用性統一。
“素面硬化防化劑”這一術語并非标準行業詞彙,可能是由多個專業概念組合而成的表述。根據字面含義可嘗試拆解分析如下:
素面
通常指未經特殊處理或裝飾的原始表面狀态,常見于材料領域(如素面皮革、素面混凝土),強調保留材料本身的質感。
硬化
指通過物理或化學手段提升材料硬度的工藝,例如:
防化劑
即“化學防護劑”,用于抵禦酸、堿、溶劑等化學物質侵蝕,常見于工業防護領域(如防腐塗料、防化塗層)。
綜合推測:該詞可能指一種針對原始表面(無需預處理)的複合型處理劑,兼具提升材料硬度和化學防護功能。潛在應用場景包括:
注意:由于未搜索到相關專業資料,以上為邏輯推導結果。建議提供更多上下文或确認術語準确性,以便進一步核實。若涉及具體産品,可查閱技術說明書或聯繫生産商獲取參數。
【别人正在浏覽】