月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

素淨英文解釋翻譯、素淨的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

plain and neat

分詞翻譯:

素的英語翻譯:

element; native; plain; usually; white
【建】 chart

淨的英語翻譯:

clean; completely; net; only
【經】 net

專業解析

"素淨"是一個形容詞,主要包含以下三層含義,結合權威詞典釋義和實際用法解釋如下:


一、色彩淡雅不豔麗

指顔色純淨、柔和,沒有過多花哨或強烈的色彩搭配。

英文對應詞:plain and quiet colours; simple and elegant

例句:

她偏愛素淨的衣着,常穿米白、淺灰等色調。

(She prefers plain and quiet clothing, often wearing tones like beige and light grey.)

來源:《現代漢語詞典》(第7版)對"素淨"的釋義強調"顔色樸素,不鮮豔刺目"。


二、風格簡潔無裝飾

形容物品或環境設計簡潔大方,不加繁瑣修飾。

英文對應詞:simple and unadorned; understated elegance

例句:

這套茶具造型素淨,卻透着東方美學韻味。

(The tea set has a simple and unadorned shape, yet exudes Eastern aesthetic charm.)

來源:牛津高階英漢雙解詞典(第9版)将"素淨"譯為"not showy or brightly decorated",突出其去繁就簡的特質。


三、心境淡泊甯靜

引申形容人的氣質或氛圍清淨平和,不浮躁。

英文對應詞:tranquil and unpretentious

例句:

小院裡的生活素淨安然,遠離城市喧嚣。

(Life in the small courtyard is tranquil and unpretentious, far from the city's hustle.)

來源:漢語大詞典收錄該詞的情感延伸義,指出其可形容"人的品性淡泊"(上海辭書出版社)。


文化内涵補充

"素淨"的審美觀與中國傳統文化中的"留白""含蓄"一脈相承,在繪畫、建築、服飾中均有體現。儒家"克己複禮"與道家"返璞歸真"思想共同塑造了這一美學取向。

網絡擴展解釋

“素淨”是一個漢語詞彙,主要包含以下含義和用法:

一、基本釋義

“素淨”由“素”和“淨”組合而成:

二、應用場景

  1. 視覺描述:

    • 用于形容顔色或物品的淡雅樸素,如“素淨的衣着”“素淨的裝修風格”。
    • 也可形容環境整潔,如“房間布置得素淨自然”。
  2. 味覺描述:

    • 指食物味道清淡、不油膩,如“備了幾樣素淨的菜”。
  3. 抽象表達:

    • 引申為生活态度或氛圍的簡約平和,如“光陰簡約美好,平淡素淨”。

三、語言對比

四、例句參考

  1. 河道的水從冬日的素淨中蘇醒,被自然染成青翠。
  2. 醫院的布置自然素淨,顯得甯靜祥和。
  3. 她穿着素淨的毛衣,卻透露出别緻的設計感。

五、擴展說明

“素淨”還曾被用作品牌名,強調“回歸本真”的理念,但此用法非詞語主流含義。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】