慫恿英文解釋翻譯、慫恿的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
incite; instigate; abet; entice; pander; seduce; tar on; urge to
【法】 encourage; encouragement; instigate
相關詞條:
1.suborn 2.seducement 3.urged 4.instigation 5.seton 6.abett 7.seduction 8.invitational 9.egg
例句:
- 我本不想做那件事,但彼得一直慫恿我。
I didn't want to do it but Peter kept egging me on.
- 我們受他的慫恿向當局隱瞞了事實。
At his instigation we conceal the fact from the authorities.
- 我不會受人慫恿做渎職的事。
I won't be seduced from my duty.
- 他受妻子慫恿進行這些非法活動。
He was abetted in these illegal activities by his wife.
- 喬斯慫恿地說:"她可憐得很呢,還有-還有許多其他倒黴的事情。
"She is very unhappy, and-and that sort of thing, " Jose urged.
專業解析
"慫恿"在漢英詞典中通常被解釋為帶有暗示性鼓勵的行為,其核心含義是通過言語或行為激發他人采取特定行動。根據《現代漢語詞典》漢英雙解版的釋義,該詞對應英文翻譯為"instigate"或"encourage",但帶有更明顯的煽動性意味,詞性屬于動詞,常用于表達暗中推動他人實施某行為的語境。
從語義學角度分析,該詞包含三個核心要素:
- 行為動機的隱蔽性:實施者往往不直接表達真實意圖,如《牛津漢英詞典》指出的"subtle prompting"特征
- 情感驅動屬性:強調利用對方的心理狀态進行誘導,《新世紀漢英大詞典》特别标注其"psychological manipulation"的特性
- 結果的雙向可能性:既可用于中性語境表示鼓勵,更多時候帶有負面含義,如《朗文漢英對照詞典》将其與"incite wrongdoing"建立語義關聯
在語用層面,該詞常見于法律文書和道德評價場景。美國漢學家David Crystal在《漢語語用學綱要》中特别指出,該詞在跨文化交際中常産生語義偏移,英語使用者更易将其等同于"persuade",而忽略其中文語境下的潛在貶義色彩。典型用法示例如:"他們慫恿未成年人飲酒"(含明顯貶義)、"導師慫恿學生挑戰學術難題"(中性偏積極)。
網絡擴展解釋
“慫恿”是一個漢語詞語,讀音為sǒng yǒng,以下是詳細解釋:
一、基本含義
指從旁勸說、鼓動他人去做某事。雖然本為中性詞,但現代多用于貶義,含有煽動或唆使的意味。
二、詞源與結構
- 單字解析:
- “慫”原意為驚慌;
- “恿”是古代“勇”的另一種寫法。
- 組合意義:兩字結合形成疊韻連綿詞,詞義與單字無關,強調通過言語或行為影響他人行動。
三、用法與語境
- 典型場景:常用于描述非正面的鼓動行為,如“受人慫恿”“慫恿他人犯錯”。
- 英文對應詞:promote, instigate, incite。
四、近義詞與反義詞
近義詞 |
反義詞 |
煽動、唆使、撺掇 |
勸阻、忠告 |
鼓動、策動 |
規谏、勸止 |
(來源:)
五、例句參考
- 他禁不住朋友慫恿,參與了冒險行動。
- 米歇爾阿當決定慫恿雙方和解。
- 我因被慫恿放下作業去踢球,結果耽誤了學習。
如需進一步了解,可參考《儒林外史》《和吳仲卿雪》等文學作品中的用例。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】