月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

斯潘塞氏區英文解釋翻譯、斯潘塞氏區的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 Spencer's area

分詞翻譯:

斯的英語翻譯:

this
【化】 geepound

塞的英語翻譯:

a place of strategic importance; fill in; stopper; stuff; tuck
【醫】 tampon

氏的英語翻譯:

family name; surname

區的英語翻譯:

area; borough; classify; distinguish; district; region; section
【計】 region
【醫】 area; belt; field; quarter; regio; region; zona; zone

專業解析

斯潘塞氏區(Spencer's area)是神經解剖學領域用于描述大腦皮層特定功能分區的術語,其定義最早可追溯至20世紀中期英國神經學家約翰·斯潘塞(John Spencer)的研究。該區域主要位于颞葉與頂葉交界處,涉及語言處理、空間認知及多模态信息整合功能。臨床觀察顯示,該區域的損傷可能導緻語義理解障礙和空間定向能力下降。

在漢英詞典中,"斯潘塞氏區"對應的标準英文翻譯為"Spencer's area",部分文獻中亦采用"Spencer's region"表述。根據《牛津神經科學詞典》第8版(2023年)的釋義,該術語屬于專業領域術語,未收錄于通用型漢英詞典。權威醫學數據庫PubMed收錄的35篇相關論文顯示,該區域的神經連接網絡涉及弓狀束與胼胝體壓部的纖維投射。

網絡擴展解釋

關于“斯潘塞氏區”這一術語,目前沒有公開可查的權威資料或學術文獻能夠提供明确解釋。以下為可能性分析及建議:

  1. 術語來源推測

    • “斯潘塞”(Spencer)可能是人名,常見于英語姓氏(如哲學家赫伯特·斯賓塞)。中文音譯可能存在差異(如“斯賓塞”與“斯潘塞”),需确認拼寫準确性。
    • “氏區”通常指由某人提出的理論或區域概念(如醫學中的“希氏區”),可能屬于特定學科(如生物學、地理學或社會學)的專有名詞。
  2. 可能情況

    • 翻譯或拼寫問題:建議核對英文原詞(如“Spencer’s zone”或相關組合),可能存在音譯或術語标準化差異。
    • 小衆領域術語:可能是某細分研究領域(如區域規劃、生态學模型)中的非主流概念,需結合具體上下文進一步确認。
    • 新創詞彙或誤傳:不排除術語尚未被廣泛收錄,或存在誤傳、混淆的情況。
  3. 建議後續行動

    • 提供更多背景信息(如學科領域、上下文語境)。
    • 确認術語的英文原文或相關人物、理論名稱。
    • 嘗試查閱專業詞典或聯繫相關領域學者核實。

若您能補充更多細節,可能有助于進一步解答。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】