月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

飼料用段物英文解釋翻譯、飼料用段物的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 feedgrain

分詞翻譯:

飼料的英語翻譯:

feed; feedstuff; fodder; forage; mash
【醫】 forage
【經】 feed

用的英語翻譯:

apply; expenses; use
【醫】 c.; cum; Utend.

段的英語翻譯:

part; passage; sect; section; segment
【計】 segment
【醫】 piece; sectile; segment; segmentum

物的英語翻譯:

content; matter; substance; thing
【化】 object
【醫】 agent

專業解析

"飼料用段物"在漢英詞典中通常對應"forage segments"或"fodder segments",指将飼草、農作物稭稈等原料切割成特定長度段狀物的加工形态。這種物理處理方式可提升飼料適口性、儲存穩定性及營養利用率,常見于反刍動物飼養領域。根據《飼料原料目錄》(農業農村部公告第1773號),段狀飼料的長度标準通常控制在2-5厘米區間,既保證動物消化效率,又避免呼吸道損傷(來源:中華人民共和國農業農村部官網)。

從動物營養學角度,段狀處理通過破壞植物細胞壁結構,使纖維素、半纖維素等成分更易被瘤胃微生物分解。中國農業大學反刍動物研究所的實驗數據顯示,3厘米段狀苜蓿的幹物質消化率比整株形态提高12-15%(來源:中國農業大學學報)。該工藝已納入《飼料加工技術規範》(GB/T 10647-2008),明确要求切割刀具的鋒利度需保持$Delta h leq 0.02$毫米公差,确保斷面整齊無纖維拉絲(來源:國家标準化管理委員會)。

網絡擴展解釋

“飼料用段物”可能存在表述誤差。根據現有資料分析,“段物”并非标準中文詞彙,推測可能為以下兩種情況:

1. 翻譯或輸入錯誤 根據網頁信息,“飼料用段物團體”對應的英文是“feedgrain group”,其中“段物”可能是“feedgrain”(飼料谷物)的誤譯。正确表述應為飼料用谷物團體,指與飼料谷物相關的組織。

2. 特定領域術語(需謹慎核實) 若為專業術語,可能指飼料加工後的分段物料。如所述,飼料會通過加工、混合等工藝制成不同形态(如顆粒、粉狀等),但“段物”在常規飼料分類中未見使用,建議确認具體語境。

建議:如需進一步解讀,請提供該詞出現的具體上下文或領域背景。目前可參考的标準定義為: 飼料(sì liào):指經加工用于喂養家禽、家畜或水産動物的食物,包含幹草、谷物、豆粕等成分。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】