月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

四部劇英文解釋翻譯、四部劇的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

tetralogy

分詞翻譯:

四的英語翻譯:

four
【醫】 quadri-; Quat; quattuor; tetra-

部的英語翻譯:

ministry; office; part
【醫】 board; department; loci; locus; pars; part; Partes; piece; portio
portiones; regio; region
【經】 ministry

劇的英語翻譯:

drama; intense; play; severe

專業解析

從漢英詞典角度,“四部劇”通常指中國最具代表性和影響力的四大戲曲劇種。這一概念在文化傳播與學術研究中被廣泛認可,其核心含義如下:


1. 京劇 (Beijing Opera / Peking Opera)


2. 豫劇 (Henan Opera / Yu Opera)


3. 越劇 (Shaoxing Opera / Yue Opera)


4. 黃梅戲 (Huangmei Opera)


文化價值總結

“四部劇”作為中華戲曲的核心載體,集中體現了中國古典美學、方言文化及倫理觀念。其藝術形式被聯合國教科文組織列入“人類非物質文化遺産代表作名錄”,是國際認知中國文化的關鍵符號(來源:UNESCO官網非物質文化遺産名錄)。

網絡擴展解釋

關于“四部劇”的詳細解釋,需結合不同語境分析:

一、中國古典四大名劇(主流解釋)

根據主流文學史定義,四大名劇指四部經典戲曲作品,包括:

  1. 《西廂記》(元代·王實甫)
    改編自唐代元稹《會真記》,講述書生張生與相國千金崔莺莺沖破封建禮教束縛的愛情故事。其突破性在于提出“願普天下有情的都成了眷屬”的婚戀觀,語言融合詩詞意境與口語化表達,被譽為“元雜劇壓卷之作”。

  2. 《牡丹亭》(明代·湯顯祖)
    以杜麗娘與柳夢梅“生者可以死,死可以生”的奇幻愛情為主線,批判封建理學對人性的壓抑,語言瑰麗浪漫,開創了戲曲中“至情”主題的先河。

  3. 《長生殿》(清代·洪昇)
    以唐明皇與楊貴妃的愛情悲劇為框架,暗喻明朝覆滅的曆史教訓。作品融合曆史批判與神話想象,曲詞典雅工整,具有史詩氣質。

  4. 《桃花扇》(清代·孔尚任)
    通過侯方域與李香君的離合之情,展現南明王朝興亡史。以桃花扇為象征物,将個人命運與國家存亡緊密結合,被稱為“借離合之情,寫興亡之感”的曆史劇典範。


二、其他相關分類(補充說明)

  1. 四大劇種:
    部分資料提到京劇、評劇、越劇、豫劇為“四大戲劇劇種”,但此為現代戲曲分類,與古典文學中的“四大名劇”概念不同。

  2. 元雜劇四大愛情劇:
    若特指元雜劇,則包括《西廂記》《拜月亭》《牆頭馬上》《倩女離魂》,但此分類常用于學術研究,大衆認知度較低。


用戶所指“四部劇”更可能指向古典四大名劇,即《西廂記》《牡丹亭》《長生殿》《桃花扇》。這些作品以深刻的思想性、藝術性成為中國戲曲文學巅峰,對後世戲劇、小說創作影響深遠。若需了解其他分類或具體劇種,可進一步說明。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】