
【法】 vicontiel
attribute; be part of; belong to; fall into; pertain to; remain with; reside
【法】 inhere in; pertain
【法】 administrative justice
goverment official; officer; organ
either; maybe; or; perhaps
【計】 OR
viscount
在漢英法律詞典框架下,"行政司法官"與"子爵"屬于不同體系的法律及貴族頭銜。根據《牛津法律詞典》的權威解釋:
行政司法官 (Magistrate)
指具有初級司法權的政府官員,主要負責審理輕微刑事案件、籤發搜查令及處理民事糾紛。在英格蘭和威爾士,治安法官分為帶薪專業法官(District Judge)和普通市民擔任的志願法官(Justice of the Peace),後者需接受法律培訓。其職權受《1980年治安法院法》規範,工作涵蓋保釋聽證、家庭保護令籤發等。
子爵 (Viscount)
源自法語"vicomte"的英國世襲貴族頭銜,在爵位等級中位列伯爵(Earl)之下、男爵(Baron)之上。子爵最初為郡級行政官員,負責稅收與軍事動員,後演變為象征性榮譽頭銜。英國現存最古老的子爵爵位是1440年設立的"子爵博蒙特"(Beaumont),現任持有者需定期出席上議院會議。
兩者本質區别在于:行政司法官是司法體系中的實務職位,而子爵屬于曆史沿革形成的貴族身份象征。
“屬于行政司法官或子爵”這一表述主要涉及法律術語和曆史爵位概念的雙重含義,具體解釋如下:
英文翻譯:
該短語對應的英文為“vicontiel”,屬于法律領域術語,主要用于描述與行政司法官或子爵相關的管轄權或職能範圍。
法律背景:
該術語可能用于特定法律文件或曆史文獻中,指代某些司法管轄權既屬于地方行政司法官,也可能由擁有子爵頭銜的貴族行使。
中國子爵:
西周時期為五等爵位(公、侯、伯、子、男)中的第四等,多封賜給與周王室關系較疏遠的諸侯國國君,職責包括管理封地和軍事。
歐洲子爵:
在部分曆史或法律語境中,子爵可能因封地治理權而承擔類似行政司法官的職能(如地方糾紛裁決),因此術語“vicontiel”将兩者并列。不過現代語境下,子爵已無實際職權,該表述多見于特定法律文本或曆史研究。
如需進一步了解歐洲爵位等級或司法官制度,可參考來源。
【别人正在浏覽】