月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

雙邊條約英文解釋翻譯、雙邊條約的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【經】 bilateral treaties

分詞翻譯:

雙的英語翻譯:

both; double; even; twin; two; twofold
【化】 dyad
【醫】 amb-; ambi-; ambo-; bi-; bis-; di-; diplo-; par

邊的英語翻譯:

brim; rim; side
【化】 edge
【醫】 brim; fringe; rim

條約的英語翻譯:

pact; treaty
【法】 treaty

專業解析

雙邊條約(Bilateral Treaty)的漢英詞典釋義與法律解析

一、核心定義與法律性質

雙邊條約指兩個主權國家或國際法主體之間,為确立、變更或終止相互權利義務關系,依據國際法締結的具有法律約束力的書面協議。其英文對應術語為"Bilateral Treaty",其中"bilateral"強調締約方僅涉及兩方,區别于多邊條約(Multilateral Treaty)。根據《維也納條約法公約》第2條,條約需以國際法為準,無論其名稱(如公約、協定、議定書等)或形式如何,均屬國際條約範疇 。

二、關鍵法律特征

  1. 主體特定性

    僅限兩個締約方(國家或國際組織),如《中美領事條約》僅約束中國與美國 。

  2. 權利義務對等性

    條約内容通常體現互惠原則,例如雙邊投資協定(BIT)中相互給予投資者國民待遇。

  3. 法律約束力

    依據國際法"條約必須遵守"(Pacta sunt servanda)原則,締約方有履行義務,違約可能引發國家責任。

三、典型類型與實例

四、籤署與生效要件

根據國際實踐,雙邊條約生效需經過:

  1. 全權代表籤署(Signature)
  2. 國内批準程式(Ratification),如中國需經全國人大常委會決定批準
  3. 交換批準書(Exchange of Instruments of Ratification),标志條約正式生效 。

權威參考來源

  1. 《維也納條約法公約》(1969),聯合國條約集,定義條約基本框架。
  2. 《元照英美法詞典》,北京大學出版社,"Bilateral Treaty"詞條釋義。
  3. 外交部《中華人民共和國條約集》,收錄中國籤署的雙邊條約文本及生效信息。

網絡擴展解釋

雙邊條約是國際法中常見的協議形式,其核心定義和特點可歸納如下:

一、基本定義

雙邊條約指兩個主權國家之間一對一籤訂的書面協議,用于明确雙方在政治、經濟、文化等領域的權利與義務關系。例如《中美貿易協定》即屬于典型雙邊條約。

二、核心特征

  1. 主體特定性:僅涉及兩個締約方,權利義務關系明确對應;
  2. 内容專業性:針對具體領域(如貿易、邊界、司法協助)制定條款;
  3. 法律約束力:經法定程式批準後,對締約方具有強制執行力;
  4. 執行穩定性:相較于多邊條約,協商成本低且條款更易落實。

三、法律依據

根據《中華人民共和國締結條約程式法》第七條,涉及領土邊界、司法協助等五類條約需經全國人大常委會批準。

四、重要意義

五、常見類型

包括但不限于:貿易協定、引渡條約、邊界劃分協議、司法互助協定等。例如中國與俄羅斯籤訂的《中俄睦鄰友好合作條約》即屬此類。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】