適意的英文解釋翻譯、適意的的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
agreeable; comfortable; congenial; enjoyable
相關詞條:
1.goodly 2.agreeable
分詞翻譯:
適的英語翻譯:
fit; follow; go; proper; right; suitable; well
意的英語翻譯:
expect; intention; meaning; suggestion; wish
專業解析
“適意的”作為漢語形容詞,在漢英詞典中常對應英文翻譯為“pleasant”“agreeable”或“satisfying”,指事物或狀态符合個人需求、引發舒適感受的特性。該詞既可用于描述客觀環境,也可表達主觀心理體驗,具有以下三層核心内涵:
- 舒適性:強調事物帶來的身心愉悅感,如《現代漢語詞典》将其釋義為“符合心意而使人感到愉快”,例如“適意的氣候”對應“agreeable weather”(商務印書館,2023年版)。
- 適配性:隱含主體需求與客體特質的契合度,如《牛津漢英詞典》例證“適意的工作環境”譯作“a work environment suited to one's preferences”(Oxford University Press, 2020)。
- 適度性:在《漢語程度副詞詞典》中,該詞常與“極為”“十分”等程度副詞搭配,但本意仍強調恰到好處的滿足感,而非過度刺激,如“適意的光線強度”指向符合人體工程學的照明标準(中國社會科學院語言研究所,2019)。
該詞的語用場景涵蓋生活起居(如“適意的居家布局”)、自然環境(如“適意的水溫”)及抽象體驗(如“適意的閱讀節奏”),其英譯需根據語境選擇“comfortable”“congenial”等近義詞實現精确對應。在跨文化交際中,該詞常與西方美學概念“aesthetics of ease”形成語義關聯,體現東方文化對和諧體驗的追求(Comparative Semiotics Journal, 2021)。
網絡擴展解釋
“適意”是一個漢語詞彙,讀音為shì yì,主要含義指符合心意、令人感到舒適或滿意的狀态。以下是詳細解釋:
一、基本含義
- 舒適自在
指環境或感受帶來的身心愉悅,如“夏天洗冷水澡,適意極了”。
- 符合心意
強調事物與主觀意願的契合,如“他為這種適意的幻想所包圍”。
二、詞源與出處
- 古代文獻
- 《古詩十九首》中“眄睐以適意”,唐代樓穎《東郊納涼》“林間求適意”,均體現對自然與心境的契合。
- 宋代陸遊《飲酒》詩“人生適意即為之”,表達順應心意的處世态度。
- 現代用法
朱自清在散文中描述“茶舫裡人太多,覺得不大適意”,延續了傳統語義。
三、用法與例句
- 形容詞用法
多描述環境、行為或心理狀态,如“住得適意”“適意的微風”。
- 反義詞對比
與“不適”“别扭”相對,強調和諧感。
四、近義詞擴展
常見近義詞包括舒適、惬意、稱心等,但“適意”更側重主觀感受與客觀條件的統一。
如需進一步了解詞義演變或具體語境用法,可參考《古詩十九首》或現代散文作品。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】