月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

實體分析英文解釋翻譯、實體分析的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【計】 entity analysis

分詞翻譯:

實體的英語翻譯:

entelechy; entity; esse; noumenon; substance; substantiality
【計】 entity
【醫】 entity; noumenon; stereo-
【經】 entity

分析的英語翻譯:

analyze; construe; analysis; assay
【計】 parser
【化】 analysis; assaying
【醫】 analysis; anslyze
【經】 analyse

專業解析

實體分析(Entity Analysis)在漢英詞典學中指對語言單位進行物質性解構的研究方法,其核心在于識别文本中具有獨立指稱意義的詞彙或短語,并建立對應的跨語言映射關系。該概念最早由語言學家Charles Fillmore在框架語義學中提出,強調從認知角度解析詞彙的實體屬性。

在自然語言處理領域,實體分析包含三個核心維度:

  1. 形态識别:通過詞性标注确定名詞性成分,如區分"蘋果"作為水果實體與科技公司指稱
  2. 語義映射:建立漢英概念對等關系,例如将中文"法人實體"準确對應"legal entity"
  3. 語用關聯:分析實體在特定語境中的功能,如法律文本中"甲方"與"Party A"的契約關系

權威語言資源庫WordNet通過語義網絡構建,已收錄超過20萬組實體關聯數據。劍橋雙語詞典則采用語料驅動方法,基于千萬級平行文本驗證實體翻譯的準确性。

當前研究趨勢顯示,實體分析的深度已從表層翻譯擴展到文化認知維度。例如《牛津漢英大詞典》最新版特别标注了"紅包"等文化實體的雙重屬性:既對應"red envelope"的字面翻譯,又需注釋其數字支付時代的新含義。

網絡擴展解釋

“實體分析”這一概念在不同學科或應用場景中有不同的含義,以下是主要方向的解釋:

1.數據科學/自然語言處理(NLP)中的實體分析

2.哲學/形而上學中的實體分析

3.經濟學/商業分析中的實體分析

4.法律領域的實體分析

實體分析的核心是通過結構化方法識别、分類和評估特定對象(實體),其具體方法和目的因領域而異。若需進一步探讨某一領域的細節,建議補充具體場景。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】