月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

使四肢不全英文解釋翻譯、使四肢不全的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 mutilate

分詞翻譯:

使的英語翻譯:

employ; envoy; if; probe; send; use

四肢不全的英語翻譯:

【醫】 peromelia; peromely

專業解析

使四肢不全

在漢英詞典中,“使四肢不全”指通過外力作用導緻人體四肢殘缺或功能喪失的行為或結果,強調人為造成的肢體損傷。該表述多用于醫學、法律或文學語境,描述嚴重肢體傷殘的狀态。

英文對應詞

權威釋義參考

  1. 《漢語大詞典》:将“四肢不全”定義為“肢體殘缺”,而“使”字前綴表明動作的施加性,即主動導緻此狀态(上海辭書出版社)。
  2. 《現代漢語詞典》第7版:注解“不全”為“不完整”,結合“四肢”特指肢體缺損(商務印書館)。
  3. 《辭海》:在醫學條目中描述此類損傷常由事故、戰争或特定病理引發(上海辭書出版社)。

使用場景示例

古代刑罰中,某些酷刑會故意使人四肢不全,如刖刑(砍足)。現代法律将蓄意緻使他人四肢不全的行為定義為嚴重傷害罪。

學術擴展

在法醫學中,“四肢不全”需鑒定損傷機制(如機械性創傷、疾病性壞死),這對司法量刑至關重要(參考:《法醫學》人民衛生出版社)。

網絡擴展解釋

我将根據漢語常識為您解析“使四肢不全”這一表述:

  1. 字面含義 "使"表示緻使、導緻;"四肢"指人體雙手雙足;"不全"即不完整。組合後可理解為:緻使人的四肢殘缺不全。

  2. 常見使用場景

  1. 注意辨析 該表述并非标準成語,更接近描述性短語。與之相關的常見成語有:

建議使用者提供具體語境以獲取更精準的解釋。若為現代文本中出現,可能暗指人為暴力導緻的傷殘;若為古代文獻,或與肉刑制度相關。使用時需注意該表述帶有強烈負面色彩,日常交流中建議使用"肢體殘疾"等中性詞彙替代。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】