
paroxysmal
break out; burst out; fly into; outburst
【醫】 flare
"突發性的"是一個形容詞短語,用于描述事件、情況或狀态的發生具有突然、意外、事先難以預料的特點。其核心含義在于強調發生的意外性和急促性。
從漢英詞典的角度來看,"突發性的"通常對應以下英文表達:
Sudden:這是最常用和直接的對應詞,強調事件發生的迅速和出乎意料。
Abrupt:強調事件發生的突然性,常帶有一種中斷或打破原有狀态的含義。
Unforeseen /Unexpected:側重于事件的發生是未被預見或預料到的。
Outbreak (作為名詞性形容詞):常用于描述疾病、沖突、暴力等負面事件的突然爆發。
Emergent:在特定領域(如醫學、災害管理)指需要立即處理的、突然發生的緊急狀況。
總結關鍵含義:
在具體語境中的應用:
理解"突發性的"關鍵在于把握其描述的核心是事件發生的突然性、意外性和不可預測性,英文翻譯需根據具體語境選擇最貼切的詞彙(如 sudden, abrupt, unforeseen, outbreak, emergent)。
“突發性”是一個形容詞,通常用于描述事件、現象或狀态突然發生、不可預測且發展迅速的特性。其核心含義包括以下幾點:
突然發生
指事件在短時間内毫無預兆地出現,缺乏明顯的漸進過程。例如:突發性自然災害(如地震)、突發性疾病(如心梗)等。
不可預測性
強調事件難以通過常規手段提前預判或預警。例如:突發性社會事件(如群體沖突)或突發性技術故障。
高沖擊性
突發性事件往往伴隨較大影響,需要快速響應。例如:突發性公共衛生事件(如疫情暴發)可能迅速擴散,需緊急應對措施。
跨領域應用
與“急性”的區别:
“突發性”更強調時間維度上的不可預見性,而“急性”(如急性病)側重病程進展快,但可能有前期征兆。
使用示例:
“城市需建立突發性事件應急預案,以應對極端天氣或意外事故。”
此句凸顯了突發性事件對應急系統的挑戰。
【别人正在浏覽】