月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

同種移植的英文解釋翻譯、同種移植的的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【醫】 homoplastic

分詞翻譯:

同種移植的英語翻譯:

【化】 homotransplantation
【醫】 homeotransplantation

專業解析

同種移植(Tóngzhǒng Yízhí)是一個醫學術語,其核心含義是指:在同一個物種的不同個體之間進行的組織、器官或細胞的移植手術。

從漢英詞典角度解析該術語:

  1. 中文釋義:

    • 同種:指“相同的物種”(如人與人之間)。
    • 移植:指将活體組織或器官從供體轉移到受體,以替代受體受損或缺失的部分。
    • 合并釋義:同一物種内不同個體間的組織/器官轉移。
  2. 英文對應術語:

    • Allotransplantation(或Allograft):
      • 前綴 Allo- 源于希臘語,意為“其他”(指同物種中的其他個體);
      • Transplantation 即“移植”。
    • 例如:腎移植(Kidney Allotransplant)、角膜移植(Corneal Allograft)。
  3. 臨床應用與特點:

    • 供受體關系:供體與受體為同一物種但非同一遺傳背景(如非孿生者),需匹配免疫參數(如HLA配型)以降低排斥風險。
    • 排斥反應:因遺傳差異可能引發免疫排斥,需長期使用免疫抑制劑(如他克莫司)。
    • 常見類型:心髒、肝髒、腎髒移植及骨髓移植等。
  4. 與相關術語的區分:

    • 自體移植(Autotransplantation):供受體為同一個體(如自體皮膚移植)。
    • 異種移植(Xenotransplantation):跨物種移植(如豬心植入人體)。
  5. 術語使用場景:

    • 醫學文獻、病曆書寫中标注移植類型(如“同種異體腎移植”);
    • 器官分配系統中界定移植來源(如中國人體器官分配與共享系統)。

權威來源參考:

網絡擴展解釋

同種移植是器官或組織移植的一種類型,指在同一物種的不同個體之間進行的移植。以下是詳細解釋:

1.基本定義

同種移植指供體和受體屬于同一物種,但遺傳基因不完全相同的個體之間的移植。例如人與人之間的腎移植、肝移植等。這種移植是臨床器官移植的主要類型,但由于供受體基因差異,可能引發免疫排斥反應。

2.分類

3.臨床應用類型

4.排斥反應與檢測

因遺傳差異,受體的免疫系統可能攻擊移植器官。臨床需通過淋巴細胞亞群檢測、HLA配型等手段監測免疫狀态,并配合免疫抑制劑使用。

補充說明

異種移植(如動物器官移植人類)仍處于研究階段,因倫理和技術問題尚未普及。

如需更專業的學術定義,可參考免疫學相關教材或臨床指南。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】