月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

同意證書英文解釋翻譯、同意證書的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【法】 deed of accession

分詞翻譯:

同意的英語翻譯:

agree; consent; approve; assent; come into line; sanction; see; unanimity
【醫】 consent
【經】 agreed upon; assent; in favour of

證書的英語翻譯:

certificate; chirograph; letter
【經】 certificate; credential

專業解析

在漢英法律語境中,"同意證書"指由法定主體籤署的、表達對特定事項明确許可的正式文件,其核心含義與法律效力可解析如下:

一、術語定義與法律屬性

同意證書(Consent Certificate / Letter of Consent)

指個人或機構通過書面形式,自願授權他人實施特定法律行為或處置自身權益的證明文件。其法律效力源于當事人的真實意思表示,常見于民事代理、跨境事務、醫療授權等場景。例如未成年人出境時父母出具的旅行同意書(Parental Consent Letter for Minor Travel)即屬典型。

二、核心構成要素

  1. 主體明确性

    需清晰标注同意方(如監護人/權利人)與被授權方身份信息,主體缺失将導緻文件無效。

  2. 授權事項具體性

    須限定同意的範圍與時效,例如:"授權子女張三于2025年8月1日至15日隨親屬李四赴日本旅行"(Consent limited to specified travel period and companion)。

  3. 形式要件

    多數司法轄區要求經公證(Notarization)或海牙認證(Apostille)以強化證據效力,尤其是跨境使用場景。

三、典型應用場景

四、法律效力邊界

同意證書的撤銷權受《民法典》第161條約束,即:"委托代理授權采用書面形式的,授權委托書應當載明代理事項、權限和期限,并由被代理人簽名或蓋章"。超越授權範圍的行為可能構成無權代理。

權威參考來源

  1. 司法部《公證文書格式大全》2023版:公證同意證書操作規範
  2. 最高人民法院民法典實施領導小組《民事審判實務問答》:同意證書的司法認定标準
  3. 國家移民管理局《出入境證件籤發指引》:未成年人出入境同意書要件
  4. 中國公證協會《涉外公證案例彙編》:跨境同意證書認證流程

網絡擴展解釋

“同意證書”是法律或正式場合中使用的書面文件,用于證明某一方對特定事項的同意或授權。以下是詳細解釋:

1.定義與性質

2.應用場景

3.與其他文件的區别

4.英文翻譯

若需具體案例或模闆,建議查閱法律文書庫或公證機構提供的官方文件。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】