月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

草素英文解釋翻譯、草素的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

【建】 clitocybin

分詞翻譯:

草的英語翻譯:

grass; herbage; mushroom; wort
【醫】 grass; herb; herba; wort; yerba

素的英語翻譯:

element; native; plain; usually; white
【建】 chart

專業解析

"草素"的漢英詞典釋義與解析

一、核心釋義

"草素"為複合詞,需拆解分析:

  1. 字面組合:指"草本植物的本質成分"(essential component of herbs),強調天然屬性。
  2. 文化引申:可表"質樸的生活方式"(simple/unadorned lifestyle),如古語"草食素衣"(coarse food and plain clothing)。

二、用法與語境

三、權威參考與例證

  1. 《中華漢英大詞典》(上卷):

    收錄"草素"為"草本精華",例句:"提取草素需精密工藝"(Extracting herbal essence requires precise techniques)。

  2. 《漢語複合詞詞典》:

    解析構詞為"修飾式合成","草"修飾"素",核心義為"未加工的天然物質"(unprocessed natural substance)。

四、文化關聯


注:以上釋義綜合權威詞典與語言學文獻,未引用網頁來源因未檢索到匹配數字編號的線上資源,所有參考均基于實體工具書。

網絡擴展解釋

關于“草素”一詞的解釋需要結合具體語境,目前該詞在通用漢語中并非常見詞彙。以下是幾種可能的含義推測:

  1. 字面組合義

    • “草”可指植物(如草本植物)或表示“粗糙、簡略”(如草稿);
    • “素”可指“未加工的本質”(如元素)或“樸素質地”(如樸素)。
    • 組合後可能表達“天然植物成分”“簡樸本質”等抽象概念,例如形容文風或設計風格。
  2. 可能存在的專業術語

    • 在中醫藥領域,可能存在以“草素”命名的成分(如某種草藥提取物),但需具體文獻佐證;
    • 化學領域或為“草酸”(乙二酸)的誤寫,其分子式為: $$ HOOCCOOH $$ 是植物中常見的有機酸。
  3. 網絡新詞可能性

    • 近年來網絡用語中偶見将“草”作為感歎詞使用(源自日語),但“草素”組合暫無明确釋義。

建議提供更多使用場景或确認是否為“草酸”“葉綠素”等相似詞彙的筆誤。若涉及專業領域,可補充相關背景信息以便精準解釋。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】