
草綠(cǎo lǜ)是漢語中描述介于青草與嫩葉之間的黃綠色相顔色名詞,在漢英詞典中對應的英文翻譯為"grass green"。該詞具有以下專業釋義特征:
基本色彩定義
《現代漢語詞典》第七版将其定義為"類似青草的黃綠色",屬于複合顔色詞,由自然物象"草"與顔色屬性"綠"構成。牛津大學出版社《牛津漢英詞典》将其對應為"a yellowish-green color resembling fresh grass"(類似鮮草的黃綠色)。
顔色特征參數
根據中國色彩标準體系(GB/T 15608-2006),草綠的典型色值範圍為:
文化象征意義
北京大學《漢語顔色詞文化闡釋》指出,草綠在中國傳統文化中承載着"生命力"與"新生"的意象,常見于古詩詞對春季農耕景象的描繪,如白居易《賦得古原草送别》中"離離原上草"的生态意象。
現代應用領域
清華大學色彩研究所研究顯示,草綠作為安全色廣泛應用于交通标識系統設計,其顯色指數(CSI)達到國際照明委員會(CIE)規定的警示色标準。在紡織行業,根據《中國紡織顔色編碼》,草綠對應Pantone 15-0542 TCX色卡。
語言學補充
中國社會科學院《現代漢語語法信息詞典》标注該詞為狀态形容詞,可作定語(草綠襯衫)、謂語(春草正綠)或補語(染得草綠),其構詞法屬于"名形複合式",符合漢語顔色詞"自然物+色相"的構成規律。
草綠是一個漢語詞語,主要包含以下兩層含義:
草綠指綠中略帶黃的色調,接近自然界青草的顔色。其特點包括:
在文學語境中,草綠被賦予意象化表達: • 形容春季植物新生的鮮嫩綠色,如"草色青青柳色黃"的意境 • 象征自然生機,常見于描繪"綠意盎然""青草如茵"等場景
該詞為形容詞性,其反義詞需結合具體語境,近義詞包括"嫩綠""翠綠"等,但草綠特指帶有黃調的綠色系。
【别人正在浏覽】