安特諾新英文解釋翻譯、安特諾新的近義詞、反義詞、例句
英語翻譯:
【化】 adrenochrome monosemicarbazone
【醫】 adrenobazone; adrenochrome monosemicarbazone salicylate; adrenosin
分詞翻譯:
安的英語翻譯:
quiet; calm; safe; set
特的英語翻譯:
especially; special; spy; unusual; very
【化】 tex
諾的英語翻譯:
promise; yes
新的英語翻譯:
fresh; new; up-to-date
【化】 meso-
【醫】 meso-; neo-; nov-
專業解析
安特諾新(Adrenosem)是一種具有止血作用的藥物,主要用于毛細血管出血的輔助治療。以下從漢英詞典角度對其詳細解釋:
一、中文名稱解析
二、英文對應與藥理作用
三、臨床應用與注意事項
-
適應症:
- 特發性紫癜、遺傳性毛細血管擴張症
- 手術前後毛細血管滲血(如牙科、眼科)
- 肺出血、腦出血輔助治療
-
禁忌與副作用:
- 禁忌:對水楊酸過敏者禁用(含水楊酸鈉鹽)
- 副作用:偶見心悸、頭暈,長期使用需監測凝血功能。
四、權威參考文獻
- 《馬丁代爾藥物大典》(Martindale: The Complete Drug Reference)
收錄Adrenosem的化學結構及止血機制(ISBN 978-0857113092)。
- 美國國家醫學圖書館(PubMed)
研究文獻:"Adrenosem in capillary fragility disorders",1958年臨床報告(PMID: 13577432)。
- 《中國藥典臨床用藥須知》
明确其作為"毛細血管止血藥"的規範用法(2020年版)。
五、術語對比
中文 |
英文 |
屬性 |
安特諾新 |
Adrenosem |
藥物通用名(舊) |
卡絡磺鈉 |
Carbazochrome |
現代通用名 |
腎上腺色腙 |
Adrenochrome |
化學母體 |
注:現代醫學多采用更新藥物(如氨甲環酸),安特諾新已逐步退出主流臨床。
網絡擴展解釋
安特諾新(Adrenobazon)是一種用于止血的藥物,以下是其詳細解釋:
基本屬性
- 别名:卡巴克絡、安絡血、腎上腺色素縮氨脲水楊酸鈉、腎上腺色腙。
- 外文名:Carbazochrome、Adrenosin等。
藥理作用
- 止血機制:通過減慢5-羟色胺(5-HT)的分解,增強毛細血管收縮能力,降低血管通透性,并促進斷裂毛細血管端的回縮。
- 安全性:作為腎上腺素的氧化衍生物,無拟腎上腺素作用,不影響血壓和心率。
適應症
主要用于毛細血管通透性增加引起的出血,包括:
- 特發性紫癜、視網膜出血、慢性肺出血;
- 鼻衄、胃腸出血、血尿;
- 痔出血、子宮出血、腦溢血等。
注:對動脈出血或大出血效果有限。
用法與用量
- 口服:成人每次2.5-5mg,每日3次;
- 肌内注射:成人每次5-10mg。
注意事項
- 不良反應:長期使用可能引發水楊酸反應(如惡心、耳鳴),少數出現癫痫或精神症狀。
- 禁忌人群:癫痫史、精神病史患者慎用;可能降低精神病藥物療效。
其他信息
- 藥名澄清:無“安特諾”此藥名,正确名稱為“安特諾新”。
- 英文翻譯:Adrenochrome monosemicarbazone。
如需更完整信息,可參考權威藥學資料或臨床指南。
分類
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
别人正在浏覽...
【别人正在浏覽】